
简言之
Letters terminating an agreement need to be brief and clear.
终止协议的信件必须简短明了。
I shall aim to be brief.
我以简明扼要为宗旨。
To be brief, he was happy with the result.
简言之,他对这个结果感到高兴。
Sir, I intend to be brief and to the point.
先生,我会扼要地叙述重点。
To be brief, she was happy with the result.
简而言之,她对那个结果感到满意。
|to be short;简言之
“to be brief” 是一个常用短语,表示“简而言之”或“长话短说”,用于在表达时快速切入重点,避免冗长解释。以下是详细解析:
核心含义
字面意为“简短地说”,强调在交流中省略细节,直接传递核心信息。例如:
“To be brief, the project was canceled due to budget issues.”(简而言之,项目因预算问题被取消了。)
使用场景
同义替换
类似表达包括:
注意事项
反义对比
与“to elaborate”(详细说明)相反,例如:
“I won’t elaborate further; to be brief, we need more data.”(我不再赘述,简而言之,我们需要更多数据。)
该短语通过明确表达意图,帮助提高沟通效率,适用于需要快速传递信息的场景。
单词 "to be brief" 的意思是简短地表达某件事情或概念,用以表示让对方快速理解或做决定。以下是关于该单词的详细解释:
"To be brief" 可以用于正式或非正式场合,通常用于商业、学术或政治讨论中。该短语可以作为一个动词短语,用于引入一个简短而直接的陈述,以便更好地传达复杂的信息。
"To be brief" 是一个常用的短语,用于表达简短、明了的意思。它可以帮助减少冗长的陈述,让信息更直接地传达给听众或读者。使用 "to be brief" 的人通常会在陈述之前提醒听众或读者,以表明他们将要表达的是一个简短的陈述。
【别人正在浏览】