月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

tie the knot是什么意思,tie the knot的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 结婚

  • 例句

  • Why do they still tie the knot?

    那为什么他们还要结婚呢?

  • My friend is going to tie the knot.

    我的朋友要结婚了。

  • We're just two crazy kids dying to tie the knot.

    我们只是两个渴望喜结连理的孩子。

  • to tie the knot: So when are you two tying the knot?

    喜结连理:“那你们什么时候结婚呢?”

  • Why did you pick that particular date to tie the knot?

    你为什么要挑那个特定的日子来结婚?

  • 同义词

  • |get married/get hitched/change one's condition/make a match;结婚

  • 专业解析

    "tie the knot" 是英语中表示"结婚"的常见俚语,其含义与使用场景可分为三个层面解析:

    1. 字面含义与起源 该短语字面指"打结",源自古代多种文化中的婚礼仪式。根据《牛津英语词典》记载,古罗马时期新人会在婚礼上系结羊毛腰带,象征永恒联结。凯尔特传统中也有"手缚仪式",用绳索缠绕新人双手表示结合。

    2. 现代用法解析 现代英语中,该短语特指结婚行为,带有轻松愉快的语感。剑桥词典将其定义为"正式建立婚姻关系",既可用于正式婚礼也可指非宗教结合的婚姻关系。常见于口语表达,如:"They finally tied the knot after 10 years together."

    3. 文化象征意义 美国婚礼文化研究显示,结绳意象象征夫妻关系的牢不可破。婚礼网站Brides.com指出,苏格兰传统中新人会共同编织"爱之结"布料,作为婚姻承诺的实体化象征。这种文化符号至今仍影响西方婚礼装饰设计。

    网络扩展资料

    “tie the knot”是一个英语俚语,主要含义和用法如下:

    一、核心含义

    “tie the knot”字面意为“打结”,实际指“结婚”,常用于非正式场合,相当于“get married”。其隐含“永结同心、缔结婚姻承诺”的象征意义。

    二、起源争议

    关于该习语的起源,有两种主流说法:

    1. 古代绳结床垫说:金属弹簧床垫未普及时,床由绳结编织而成。新婚夫妇需准备新床,因此“打结”成为结婚的代称。
    2. 婚礼仪式象征说:婚礼中的绳结(如同心结)象征爱情的牢固与承诺的永恒,成为婚姻的标志。

    三、使用场景

    四、拓展信息

    提示:若需更多例句或文化背景,可参考等来源。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】