
透过迷雾
He could just make out three people through the mist.
透过薄雾他勉强能看出有三个人。
We couldn't see through the mist.
我们无法透过薄雾看见。
A flagpole loomed up through the mist.
在薄雾中隐隐可见一根旗杆。
The sun soon broke through the mist.
太阳很快就突破了云雾的包围。
He could see three people through the mist.
他透过雾能看见三个人。
"Through the mist" 是一个英语短语,其含义可从字面和比喻两个层面理解,常带有诗意或文学色彩。以下是详细解释及权威参考来源:
指穿越雾气或薄雾,描述在能见度受限的环境中移动或观察事物的物理状态。
例句:The ship sailed slowly through the mist, guided only by the lighthouse.(船只依靠灯塔的指引,缓缓穿越雾气航行。)
来源:剑桥词典将 "mist" 定义为 "thin fog"(薄雾),而 "through" 表示穿透或穿越的物理动作 。
模糊中寻求清晰
象征在困惑、不确定性或信息不完整的情况下努力理解真相。
例句:Scientists are peering through the mist of genetic complexity to find cures.(科学家正透过基因复杂性的迷雾寻找治疗方法。)
来源:牛津参考文库指出,英语文学中常用 "mist" 隐喻认知障碍,如华兹华斯的诗歌 。
时间或记忆的朦胧感
描述对过去事件逐渐淡忘或印象模糊的状态。
例句:Memories of childhood appeared through the mist of time.(童年的记忆透过时间的薄雾浮现。)
来源:柯林斯词典将 "mist" 引申为 "something that obscures clarity"(遮蔽清晰度的事物) 。
情感或感知的隔阂
表达情感疏离、隔阂或对现实的疏离感。
例句:She watched the argument through the mist of her tears.(她泪眼朦胧地看着这场争吵。)
来源:大英百科全书分析文学象征时,提及雾气常代表情感屏障 。
该短语频繁出现在诗歌、小说及影视作品中,强化神秘、悬疑或怀旧的氛围。例如:
来源:诺顿文学数据库分析维多利亚文学中的自然意象时,引用狄更斯作品为例 。
(注:链接有效性以发布时为准,部分学术数据库需订阅访问。)
“through the mist” 是一个英语短语,其含义可以从字面和比喻两个层面理解:
字面意义
指“穿过薄雾”,描述在雾气弥漫的环境中移动或观察事物的场景。例如:
The ship sailed through the mist and gradually disappeared.(船穿过薄雾,渐渐消失。)
比喻意义
Through the mist of doubts, she finally found her answer.(在疑虑的迷雾中,她最终找到了答案。)
He recalled his childhood through the mist of time.(他透过时间的薄雾回忆童年。)
文学与艺术中的意象
该短语常出现在诗歌、歌词或文学作品中,营造神秘、朦胧的意境。例如,英国诗人威廉·华兹华斯曾用“mist”象征自然与心灵的交互。
使用建议
根据语境选择具体含义。若描述物理环境,侧重字面意义;若表达抽象概念(如情感、思考),则强调比喻义。
【别人正在浏览】