
此岸
This was the New York drag queen's first show on these shores.
这是纽约易装皇后在这些海岸的首演。
What brings you to these shores?
是什么把你带到这个国家来的?
I am forever walking upon these shores.
我永远漫步在这海岸。
Since 2000, 16 prizes have landed on these shores.
自2000年以来,16个奖项花落到这些海岸。
These shores will still swarm with the dead of my people.
这一带海岸仍将到处有我们祖先的英灵出没。
This youngster is another destined to leave these shores.
这个年轻人是又一个注定要离开这个国家的人。
I am forever walking upon these shores, 1 betwixt the sand and the foam.
我永远走在这些岸上,在沙与沫之间。
Indeed Mr Posen is looking to influence policymakers beyond these shores.
除了这些支持,布森实际上正期望影响决策者。
I am forever walking upon these shores betwixt the sand and the foam.
我走在这海岸上,在沙与沫之间。
I am forever walking upon these shores, betwixt the sand and the foam.
我永远漫步在这些海岸上,在细沙和泡沫之间。
The peoples of these shores are the Garifuna, a hbyrid through the marriage of African and Carib Indian.
海岸上生活着的是加利福纳人,他们是非洲人同加勒比人通婚的后代。 去…
The peoples of these shores are the Garifuna, a hybrid through the marriage of African and Carib Indian.
海岸上生活着的是加利福纳人,他们是非洲人同加勒比人通婚的后代。 …
Their anxiety is not surprising, for seals and sharks feed along these shores, and both have an appetite for penguin.
它们的焦虑不足为奇,因为对于在这些海岸边觅食的海豹和鳘鱼来说, 企鹅可是一顿美餐。
South Floridians, you see, have problems not just with the more common (on these shores, anyway) alligator, but also with crocodiles.
你知道,生活在南佛罗里达,不仅仅有短吻鳄的问题(在岸上,这种短吻鳄比较常见),而且还有鳄鱼的问题。在南佛罗里达大约有2 000只鳄鱼。
Singapore will remain as the central control hub as we venture beyond these shores toward an increasing challenging global market.
集团以新加坡为核心,越过海岸,向日新月异的全球市场挑战。
For five decades, Gass has searched out challenging and unforgiving works of fiction, often reaching beyond these shores to uncover them.
五十年来,Gass搜寻出不少挑战性的、令人印象至深的小说作品,通常还越出这一领域以揭示它们。
IAM FOREVER walking upon these shores, Betwixt the sand and the foam, the high tide will erase my foot-prints, and the wind will blow away the foam.
我永远漫步在海岸上,在沙子和泡沫的之间。浪潮会抹去我的脚印,风也会把泡沫吹走。
Of course, that strategy needs to go in hand with a greater focus on education and enable U.S. companies to find the talent they need on these shores.
当然,这个策略需要与关注教育及在本国教育中发掘更多合适人才的政策一起实施。
In 1784, our founding father, George Washington, the Empress of China, a ship that set sail for these shores so that it could pursue trade with the Qing.
1784年,美国的缔造者乔治·华盛顿派遣“中国皇后号”商船驶向这些海岸,致力于与清王朝建立商贸关系。
The sheer extent of the devastation wrought on March 11 raises serious questions: Should the dozens of shattered communities along these shores be rebuilt at all?
纯粹被毁灭的面积范围造成3月11日提出关于存在性的问题:这么多沿着这些海滨被毁还的社区能够全部得到重建吗?
“this shore”是由“this”(这)和“shore”(岸)组成的短语,通常指代说话者所在或所指的特定海岸区域。例如:“从this shore望去,对岸的城市轮廓清晰可见”(此处指代观察者所处的位置)。该短语在文学或地理描述中常用于强调空间位置关系,体现“此处与彼处”的对比感。
在地理学中,“shore”被定义为陆地与水体(如海洋、湖泊)的交界区域,其范围受潮汐和波浪活动影响。美国地质调查局将海岸带研究细分为沉积动力学、生态保护等专业方向,相关成果可通过其官网查询(www.usgs.gov)。
根据英语词汇的常规理解,“this shore”并非一个固定搭配的独立单词或短语,但可以拆分为两个单词进行解析:
组合后的含义需结合语境:
注意:若您想表达“海岸线”或强调自然景观,更常见的词汇是seashore(海岸)或shoreline(海岸线)。请确认原词是否有拼写误差或上下文需要补充。
【别人正在浏览】