月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

think twice是什么意思,think twice的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

think twice英标

美:/'θɪŋk twaɪs/

常用词典

  • 再三考虑;重新考虑

  • 例句

  • I must think twice before I can promise.

    在我答应之前,我必须重新考虑一下。

  • It would be sensible to think twice before we make a decision.

    在做决定之前再三考虑是明智的。

  • You should think twice about employing someone you've never met.

    雇用素不相识的人应三思而行。

  • Sometimes our opinions are subjective, so we'd better think twice before we make a decision.

    有时候我们的意见带有主观性,因此,在做决定之前最好多加考虑。

  • Recently a campaign against food waste launched online might make you think twice about being so wasteful.

    最近网上发起了一项反对浪费食物的活动,这可能会让你重新审视自己的浪费行为。

  • 同义词

  • |dig over/second thoughts;再三考虑;重新考虑

  • 专业解析

    "Think twice" 是一个常用的英语习语,其核心含义是在做决定或采取行动之前要非常谨慎、仔细地重新考虑。它强调在关键时刻暂停下来,评估潜在的风险、后果或替代方案,避免因一时冲动或考虑不周而做出可能后悔的决定。

    以下是其详细解释:

    1. 基本含义与用法:

      • 字面/直接含义: 在字面上,“think twice” 可以理解为“思考两次”,即第一次思考后,再进行一次更深入、更慎重的思考。
      • 引申义/习语含义: 作为习语,它强烈建议或提醒某人不要仓促行事,要对某个行动、决定或陈述进行更审慎的评估。它常带有警告或建议的意味,暗示该决定可能涉及风险、代价、困难或不良后果。
      • 典型语境: 常用于建议、警告或条件句中。
        • 例如:在做出重大投资前(“You should think twice before investing all your savings in that startup.”),在说出可能伤人的话前(“Think twice before you say something you might regret.”),或者在冒险前(“I’d think twice about hiking alone in that area.”)。
    2. 强调谨慎与后果评估:

      • 使用 “think twice” 时,焦点在于行动的潜在负面后果或高风险。它促使人们停下来,权衡利弊,考虑“这真的值得吗?”、“最坏的情况是什么?”、“有没有更好的选择?”。
      • 它不仅仅是“思考一下”,而是更强调在初步想法之后进行第二次、更严肃、更全面的思考。
    3. 与近义词的区别:

      • Consider / Think about: 含义更中性、更广泛,指一般的思考或考虑,不一定强调风险或需要极度谨慎。
      • Think twice: 特指在存在潜在问题、风险或重大影响时,需要额外的、更深入的谨慎思考。它比单纯的 “consider” 语气更强,更具警示性。
    4. 词源(简要):

      • 这个短语的起源可以追溯到几个世纪前,其核心概念——在行动前反复思考——是普遍存在的智慧。有观点认为其结构(think + 次数)可能受到类似表达(如 “look before you leap”)的影响。虽然莎士比亚的作品中并未直接使用 “think twice” 这个固定短语,但他作品中体现的审慎主题与之高度相关。该短语在17世纪及以后逐渐成为英语中的常用表达,用以强调深思熟虑的重要性。

    权威来源参考:

    总之,“think twice” 是一个表达强烈建议谨慎行事的习语,提醒人们在面对可能带来风险、代价或不良后果的决定时,务必进行深入、审慎的二次思考。

    网络扩展资料

    “think twice”是一个常用的英语短语,表示在行动或做决定前“仔细考虑”或“三思而后行”,强调谨慎和避免冲动。

    具体含义与用法:

    1. 核心含义
      字面意为“思考两次”,实际指在采取行动前反复斟酌,通常用于提醒他人或自己权衡利弊后再做决定。

    2. 常见搭配

      • “think twice before doing something”(做某事前三思)
        例句:You should think twice before quitting your job.(辞职前要三思。)
      • “make someone think twice”(让某人犹豫)
        例句:The high cost made me think twice about buying it.(高昂的价格让我犹豫是否购买。)
    3. 适用场景

      • 建议他人谨慎(如重要决定、高风险行为)。
      • 自我反思时(如评估选择的后果)。
    4. 近义词与反义词

      • 同义:consider carefully, hesitate, weigh the options
      • 反义:act impulsively, rush into something

    延伸理解:

    这一短语带有轻微的警告意味,暗示若未充分考虑可能导致负面结果。例如,父母可能对孩子说:“Think twice before staying out late!”(晚归前要仔细想清楚!)(注:由于未搜索到网页结果,此处标注仅为示例,实际需根据来源调整。)

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】