
英:/'ðaɪn/ 美:/'ðaɪn/
pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人)
I am deeply infatuated with thine eyes.
我深深地迷恋上了你的眼睛。
Before Christmas, I have packed thine.
圣诞节前,我已经打包好了你的东西。
I have defeated all thine enemies.
我把你的敌人已经全部击败了。
The fault is none of thine, but thy distemper's.
这不是你的错,而是你的病痛的错。
Thine office shall be permanent in thee and thy line forever.
我决定让你终身担任这个职务,并且还要让你的子孙永远继承下去。
It belongs to King Grisly-beard; hadst thou taken him, it had all been thine.
这是画眉嘴国王的;如果你嫁给他,那它就会是你的了。
They belong to King Grisly-beard. Hadst thou taken him, they had all been thine.
它们都是画眉嘴国王的。如果是你嫁给了他,它们就会都是你的了。
Name thy desire, and so it be within the compass of my royal power, it is thine.
说出你的愿望,它在我的王权范围之内,它就是你的。
“thine”是英语中的古体代词,属于第二人称单数所有格形式,主要用于诗歌、宗教文本或文学创作中。其核心含义与现代英语的“yours”相似,但在使用中存在特殊语境规则:
独立所有格用法
当不直接修饰名词时,表示“你的东西”,常见于宗教典籍如《圣经》的钦定版。例如:“Render unto Caesar the things which are Caesar’s, and unto God the things that are thine”(马太福音22:21,来源:Project Gutenberg电子书库)。
元音前置替代
在古英语中,若后续名词以元音开头,则用“thine”替代“thy”。例如莎士比亚在《哈姆雷特》中写道:“To thine own self be true”(来源:Folger Shakespeare Library)。
词源发展
该词源自古英语“þīn”,与德语“dein”、荷兰语“jouw”同属日耳曼语族所有格体系,反映了英语历史演变中代词系统的简化过程(来源:牛津英语词典词源学条目)。
现代英语中“thine”主要保留在宗教仪式、经典文学引用或刻意营造古风效果的语境中。语言学家David Crystal指出,这种代词消亡于18世纪标准英语体系,但在方言中持续更久(来源:《剑桥英语史》学术专著)。
“Thine”是一个古英语或诗歌中使用的物主代词,主要用法如下:
若需更深入的历史演变或文学例证,可参考古典英语语法书籍或宗教文献。
【别人正在浏览】