月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

the last laugh是什么意思,the last laugh的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 最后的胜利

  • 例句

  • But she has had the last laugh.

    但笑到最后的却是她。

  • But LeBron got the last laugh.

    但勒布朗得到笑到了最后。

  • As usual, he had the last laugh.

    果然,又是他笑到最后。

  • But has Tesla had the last laugh after all?

    但是特斯拉到底笑到最后没有?

  • Crocodiles had the last laugh, though.

    但是,鳄鱼笑到了最后。

  • 专业解析

    The Last Laugh 的含义详解

    “The last laugh” 是一个英语习语(idiom),其核心含义是指:最终获胜或证明自己是对的,尤其是在经历了早期的失败、被嘲笑或被低估之后。 它强调的是最终的、决定性的胜利或成功,这种成功使得之前嘲笑或质疑你的人哑口无言。

    详细解释:

    1. 核心概念:最终胜利与逆转:

      • 这个短语描绘了一种戏剧性的逆转。某人或某事可能在开始时遭遇挫折、失败、被轻视或被公开嘲笑。
      • 然而,随着时间的推移或事态的发展,情况发生根本性改变。最初处于劣势或被嘲笑的一方最终取得了成功、证明了自己的价值或观点的正确性。
      • 因此,“the last laugh” 指的是最终的笑声,即胜利者、成功者或最终被证明正确的一方发出的笑声。这笑声是最终的、决定性的,盖过了之前所有的嘲笑声。
    2. 隐含情感:满足与证明:

      • 获得“the last laugh”的人通常会感到深深的满足感、释然感和证明自我的成就感。这不仅仅意味着成功,更意味着洗刷了之前的屈辱或误解。
      • 它带有一种“笑到最后才是赢家”的意味,强调坚持、韧性或信念最终会带来回报。
    3. 典型使用场景:

      • 个人成功: 某人被嘲笑梦想不切实际,但最终实现了梦想(例如,“尽管被老师认为不是读书的料,他通过不懈努力考上了名校,获得了最后的胜利(had the last laugh)”)。
      • 商业竞争: 一家小公司被大公司嘲笑其创新产品,但最终该产品大获成功,小公司“笑到了最后(got/had the last laugh)”。
      • 争论与预测: 一个人坚持某个观点(如预测某事件会发生),起初被众人嘲笑,但最终事件真的发生,证明他是对的(“He had the last laugh when his prediction came true”)。
      • 复仇(非贬义): 在经历了不公平对待或羞辱后,通过合法或道德的方式取得成功,证明自己。

    文化渊源与参考:

    权威来源参考:

    “The last laugh” 意指在经历最初的挫折、嘲笑或不被看好后,最终取得的决定性胜利或成功。它象征着最终的证明、逆转和随之而来的深刻满足感,体现了“坚持到底终获成功”的普遍理念。理解这个习语有助于把握英语中关于成功、韧性和命运逆转的丰富表达。

    网络扩展资料

    "The last laugh" 是一个英语习语,表示在经历质疑或嘲笑后,最终获得胜利或成功,即“笑到最后”。以下是详细解释:


    核心含义


    来源与背景


    用法与搭配

    1. 动词搭配:多与"have" 或"get" 连用,如:
      • She had the last laugh when her startup became a huge success.
      • Despite early criticism, he got the last laugh.
    2. 场景举例:
      • 比赛逆袭:Everyone thought John would lose, but he had the last laugh!
      • 商业成功:The company’s innovative strategy gave them the last laugh.

    注意事项

    如需更多例句或文化背景,可参考权威来源如可可英语或新东方。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】