
注意
We want the government to take notice of what we think they should do for single parents.
我们希望政府对我们希望他们为单亲母亲应该做的事情提起注意。
He would hang out no signals, he would take notice of none.
他不会挂出任何求和的信号,也不会注意到别的信号。
The proposal had made his clients sit up and take notice.
这项建议引起了他的主顾们的关注。
Through the efforts of the city government, Pingyao earned its place on the UNESCO World Heritage list, which made the entire world to take notice of the city.
在市政府的努力下,平遥市成功进入了*********教科文组织世界遗产名录,这引起了全世界对平遥市的关注。
Still, it's enough for NASA to take notice.
仍然,这已足够引起美国国家*********的注意。
|watching/take care of/pay heed to/to pay attention to/look out for sb;注意
"take notice"是由动词"take"和名词"notice"组成的英语短语,其核心含义是通过主动观察或特别关注来认知某事物。该短语在不同语境中具有三层递进式语义结构:
基本认知层面
指通过视觉或听觉接收信息的基本感知行为,例如:"The bright colors made people take notice of the advertisement"(明亮的色彩让人们注意到广告)。这种用法常见于日常交流场景。
意识提升层面
在心理学研究中,"take notice"被定义为从被动接受到主动关注的认知跃迁过程,如驾驶员注意到异常路况时的警觉状态变化。此层面的认知活动涉及大脑前额叶皮层的注意调控机制。
行为触发层面
牛津英语词典特别指出,该短语常隐含后续行为反应,如政府机构"take notice of public opinion"后调整政策的案例。法律文书中"take notice"更特指产生法律效力的正式告知行为。
权威语料库分析显示,该短语在学术文献中的使用频率较二十世纪提升了47%,主要集中于教育学、认知科学和公共管理领域。其近义表达"pay attention"侧重持续关注,而"take notice"更强调认知的即时性和显著性。
"Take notice" 是一个英语短语动词,意为"注意、留意、关注",通常指对某事物产生兴趣或给予特别关注,尤其指对原本可能被忽视的事物产生反应。
核心含义解析:
典型用法:
同义表达:pay attention to, heed, observe
反义表达:ignore, overlook, disregard
特殊注意:在否定句中常强调"完全不关注",如:"He took no notice of the warning signs"(他完全没注意警示标志)。
【别人正在浏览】