月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

take hold of是什么意思,take hold of的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用解释

握住

常用词典

  • v. 握住

  • 例句

  • She takes hold of her daughter's hand for the very last time.

    她最后一次抓住了她女儿的手

  • How can I take hold of your hand?

    我怎样才能握住你的手?

  • So we must take hold of things first.

    所以我们必须先拾取事物。

  • I can't take hold of some kind of life.

    我不能死钉坑儿的过著一种生活。

  • How must I take hold of you in order not to hurt you?

    我应当怎样抱才不会弄痛您呢?

  • This is a golden opportunity you should take hold of.

    这是一个你应把握的大好机会。

  • 专业解析

    “Take hold of” 是一个英语短语动词,其核心含义是抓住、握住或掌控 某物或某种情况。它的用法既可以是字面物理上的抓取,也可以是比喻意义上的控制或影响。以下是其详细解释:

    1. 字面意义:物理上的抓取/握住

      • 这是最直接的含义,指用手或身体部位去抓住、握住、拿住一个具体的物体。
      • 例句:
        • The childtook hold of his mother’s hand tightly as they crossed the street. (孩子过马路时紧紧抓住了妈妈的手。)
        • Hetook hold of the rope and pulled himself up. (他抓住绳子把自己拉了上去。)
        • Pleasetake hold of this end of the table and help me move it. (请抓住桌子这一头,帮我搬一下。)
    2. 比喻意义:控制、掌握、影响

      • 这是更抽象和常见的用法,指获得对某种情况、局势、情绪、想法或人的控制、主导或强烈影响。
      • 例句:
        • Panictook hold of the crowd when the fire alarm sounded. (火警响起时,恐慌情绪笼罩了人群。)
        • A new ideatook hold of him, and he couldn’t stop thinking about it. (一个新想法占据了他的脑海,他无法停止思考它。)
        • The government struggled totake hold of the economic crisis. (政府努力试图掌控经济危机。)
        • The disease quicklytook hold of the weakened patient. (疾病迅速侵袭了虚弱的病人。)

    关键点

    使用场景:

    权威参考来源:

    为了确保信息的准确性和权威性(原则),解释参考了以下公认的权威英语词典释义:

    结论:

    “Take hold of” 是一个多功能的短语动词,核心在于“抓取” 和 “掌控”。理解其含义的关键在于区分其是用于描述具体的物理动作(抓住某物),还是描述抽象的、开始产生并逐渐增强的控制力或影响力(掌控局势、情绪袭来等)。

    网络扩展资料

    “take hold of”是一个英语动词短语,常见含义和用法如下:

    1. 字面含义:物理抓握 指用手或身体部位实际抓住某物,强调动作的主动性。例如:

      • "She took hold of the rope to climb up."(她抓住绳子向上爬)
      • "The child took hold of his mother's hand tightly."(孩子紧紧抓住妈妈的手)
    2. 抽象引申:掌控或影响 用于描述对抽象事物的控制,如情绪、局势等:

      • "Fear took hold of him when he heard the noise."(听到声响时恐惧占据了他)
      • "The new policy is taking hold of the market."(新政策正在主导市场)
    3. 特殊用法:疾病/现象的蔓延 可指疾病、风气等开始产生影响:

      • "The epidemic quickly took hold of the region."(疫情迅速在该地区蔓延)
    4. 与相似短语的对比

      • take hold(不及物):表示状态持续,如"The idea took hold"(想法扎根了)
      • grasp:更强调抓握的力度
      • seize:带有突然/强力获取的意味

    该短语在不同语境中可通过介词变化产生新意,如"take hold on"(强调持续性)、"take hold in"(指在特定领域生效)。使用时需注意主被动语态对语义的影响,如主动态多含积极控制意味,被动态常表示被影响。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】