
假装被击倒
暴跌
The little one stops to take a dive.
一只小蚂蚁停下来跳入水中。
Take a dive and there would be no regrets.
就一下,没有一丝遗憾。
Take a dive into our gallery while we give the device an early critique.
在欣赏我们图片集的同时让我们给出iPad的初期产品点评。
You take a dive into the deep, and by incarnating you connect to diverse realms of consciousness.
你骤然下降深深的扎了出去,并且经过化身人形你连接到了不同的认识外形。
But the next day people kidded him by saying it was the first time any fighter was urged to take a dive before the fight began.
第二天,人们和他开玩笑,说是第一次听到拳击手在开打之前,就有人要求他倒地服输。
"Take a dive" 是一个英语短语,具有两种常见含义:
字面意义
指体育运动中“跳水”动作,例如游泳或跳水比赛中的技术性入水。这种用法常见于竞技场景,例如:"The athlete executed a perfect take a dive from the 10-meter platform"(运动员从10米跳台完成了一次完美跳水)。
俚语含义
在非正式语境中,该短语表示“故意输掉比赛”或“假装失败”,通常与欺诈、赌博或利益交易相关。例如:"The boxer was accused of taking a dive in the third round"(拳击手被指控在第三回合故意输掉比赛)。这一含义起源于20世纪早期美国拳击界,用以描述选手受贿后假摔的行为。
语言学扩展
剑桥词典指出,"take a dive" 的俚语用法可延伸至商业或政治领域,比喻“突然下跌”或“人为操控的失败”,如股市暴跌或竞选策略性放弃。牛津英语辞典则强调其与“deceive”(欺骗)的语义关联性,揭示了语言文化中竞技与道德风险的交叉现象。
参考资料
“take a dive”是一个英语短语,主要有以下两种含义和用法:
若需更多例句或具体场景分析,可参考来源词典的完整释义。
【别人正在浏览】