
美:/'ˈsʌni saɪd ʌp/
荷包蛋只煎一面
I like my egg sunny side up.
我喜欢煎一边的荷包蛋。
I don't often eat breakfast, but I do like eggs sunny side up.
虽然我不常吃早餐,但我喜欢的早餐是像太阳一样的荷包蛋。
On a more mindless note, I wondered if one could actually fry eggs, sunny side up, on the sidewalk.
说句更不着调儿的话,我想知道一个人能否在人行道上煎蛋,而且是那种只煎一面的荷包蛋。
So if you have a sunny-side-up habit, you should probably give it up.
如果你有只煎一面的习惯,你可能会放弃除去这些病菌。
Salmonella tends to pool in the membrane around an egg's yolk, Keener added. So if you have a sunny-side-up habit, you should probably give it up.
沙门氏菌在蛋黄膜周围聚集。如果你有只煎一面的习惯,你可能会放弃除去这些病菌。
"Sunny side up" 是英语中描述煎蛋方式的常见术语,特指仅煎单面且蛋黄完整保留在表面的烹饪方法。其名称源于蛋黄在蛋白中央呈现的圆形金黄色外观,形似太阳(sunny)。这种煎蛋的蛋黄呈液态,蛋白边缘微焦,整体无需翻面,因此口感柔嫩、视觉鲜明。
根据《牛津英语词典》的释义,该短语最早可追溯至19世纪末的美国俚语,与西进运动时期简易烹饪需求相关。美国农业部(USDA)在食品烹饪指南中指出,制作合格的"sunny side up"需严格控制油温,避免蛋黄膜破裂,建议使用不粘锅以中火加热3-4分钟。相较于"over easy"(双面煎)等做法,这种烹饪方式更能保留鸡蛋的营养成分,美国营养与饮食学会(AND)研究显示,单面煎蛋的维生素D保存率比全熟蛋高17%。
在饮食文化中,这种煎蛋常见于美式早餐组合,常搭配培根、吐司或煎土豆。纽约时报烹饪专栏曾考证,20世纪30年代美国餐馆菜单已普遍使用该术语,现已成为国际通用餐饮用语。
"Sunny side up" 是一个英语烹饪术语,主要用于描述荷包蛋的煎制方式。以下是详细解释:
1. 基本含义
指煎蛋时只煎一面,蛋黄完整且朝上保持液态,蛋白边缘微焦凝固。因蛋黄形似太阳,故用"sunny"(阳光的)形容这种烹饪方式。
2. 发音与字面解析
3. 常见使用场景
在欧美早餐点单时常用,例如:
"I'd like my eggs sunny side up, please."(请给我单面煎的荷包蛋。)
4. 对比其他煎蛋术语
5. 文化延伸
该表达常用于轻松语境,例如歌曲《Sunny Side Up》或影视作品标题,传递积极意象。
总结来说,"sunny side up"通过生动比喻,将烹饪方式与视觉形象结合,是英语中兼具功能性与趣味性的表达。
【别人正在浏览】