
高中,CET6,考研,IELTS,GRE
v. 自杀(suiside 的现在分词)
commit suicide
自杀
committed suicide
自杀死亡
suicide bomber
人体炸弹
suicide rate
自杀率
suicide bombing
自杀性爆炸
“suiciding”是动词“suicide”的现在分词形式,主要用于描述“自杀”这一行为的进行状态或持续过程。该词源于拉丁语“sui”(自己)和“caedere”(杀死),字面含义为“自我毁灭”。在当代英语中,它更常见于非正式语境或特定学术讨论中,例如心理学领域对自杀行为动态过程的描述。
根据《牛津英语词典》的解释,“suicide”作为动词使用时,表示“故意结束自己生命的行为”,其现在分词形式“suiciding”则强调该行为的持续性或进行性特征。世界卫生组织发布的《自杀预防全球报告》指出,该术语可能出现在对自杀行为进行动态分析的学术文献中,但正式文件中更倾向使用“dying by suicide”等中性表述。
在临床心理学领域,美国心理学会(APA)建议谨慎使用这类术语,避免对自杀行为进行过程化描述可能带来的负面影响。相关研究显示,媒体和公众讨论中过度细节化描述自杀过程,可能增加模仿风险。因此,专业机构更推荐使用“suicide attempt”(自杀未遂)或“death by suicide”(自杀死亡)等更精准的术语。
“Suiciding”是动词“suicide”的现在分词或动名词形式,但其使用在标准英语中并不常见,且可能存在语法争议。以下是详细解释:
基本含义
“Suicide”本身是名词/动词,指“自杀”行为。其现在分词形式“suiciding”理论上表示“正在实施自杀”,但实际使用中极少出现。更常见的表达是“committing suicide”或“attempting suicide”。
语法争议
部分语法学家认为“suicide”作为动词时,过去式和分词形式应为“suicided/suiciding”,但这一用法未被广泛接受。日常交流中,人们更倾向使用短语而非直接动词变形(如“He died by suicide”而非“He suicided”)。
特殊语境使用
在非正式场景(如游戏术语)中,“suiciding”可能指角色故意死亡以达成策略目标。例如:“The player kept suiciding to reset the level.” 但这种用法属于俚语范畴。
敏感性提示
涉及自杀话题时需谨慎措辞。世界卫生组织建议避免使用“commit suicide”(隐含犯罪意味),推荐中性表达如“died by suicide”。
建议替代表达
若您遇到具体语境中的用法,可提供更多背景信息以便进一步分析。
【别人正在浏览】