subject to是什么意思,subject to的意思翻译、用法、同义词、例句
subject to英标
美:/'ˈsʌbdʒɪkt tu/
常用词典
使服从;使遭受;受…管制
例句
Prices may be subject to alteration.
价格可能会受变更影响。
Their participation is subject to a number of important provisos.
他们的参与受一些重要条款的限制。
The tribunal is unique because Mr. Jones is not subject to the normal police discipline code.
这个审判很特别,因为琼斯先生不受一般的警务纪律约束。
This is a pity since this is one of the most valuable and detailed accounts of its subject to appear in the past decade.
这是一个遗憾,因为这是在过去十年中出现的对其主题最有价值和最详细的描述之一。
Only about 13% of that land is subject to the new agreement, but that is still an area greater than that of Spain and Portugal.
只有大约13%的土地受新协议的约束,但这仍然比西班牙和葡萄牙的面积大。
同义词
|submit/subjugate;使服从;使遭受;受…管制
专业解析
“subject to” 是一个在英语中极其常见且多功能的短语介词(或形容词短语/副词短语),其核心含义围绕着“受制于...”、“以...为条件”、“取决于...” 或“易受...影响” 展开。其具体含义和应用场景会根据上下文发生显著变化,尤其在法律、合同、商业、数学和日常用语中。以下是其详细解释和常见用法:
一、 核心含义:受制于、以...为条件
这是“subject to”最基础和广泛的应用,表示某事物(主语)的状态、有效性或发生与否,取决于或受到另一事物(to后面的宾语)的限制、约束或影响。
- 例句:
- The agreement issubject to approval by the board of directors. (该协议需经董事会批准方可生效。)
- The flight times aresubject to change due to weather conditions. (航班时间可能因天气状况而改变。)
- All prices quoted aresubject to availability. (所有报价视供应情况而定。)
二、 法律与合同语境:受...管辖/约束
在法律和合同文件中,“subject to” 明确表示某条款、权利或义务受到更高层级的法律、另一份合同、特定条款或管辖权的支配。
- 例句:
- This contract issubject to the laws of the State of New York. (本合同受纽约州法律管辖。)
- The buyer's obligations hereunder aresubject to the seller fulfilling its delivery commitments. (买方的义务以卖方履行其交货承诺为条件。)
- Any disputes arisingsubject to this agreement shall be resolved through arbitration. (因本协议产生的任何争议应通过仲裁解决。)
三、 易受...影响/遭受
这个含义强调主语容易受到某种(通常是负面的)外部力量、条件或事件的影响或伤害。
- 例句:
- Coastal areas aresubject to hurricanes. (沿海地区易受飓风侵袭。)
- Older buildings may besubject to structural decay. (老建筑可能容易发生结构老化。)
- He issubject to bouts of severe anxiety. (他容易遭受严重焦虑的发作。)
四、 数学语境:在...条件下求解
在数学(尤其是优化、方程求解或约束问题中),“subject to” 用于引入一个或多个必须满足的约束条件或限制。
- 例句:
- Minimize the cost functionsubject to the budget constraint. (在预算约束条件下最小化成本函数。)
- Solve for x and ysubject to the equation x + y = 10. (在方程 x + y = 10 的条件下求解 x 和 y。)
五、 使经受/使遭受(动词短语,较少用)
“Subject” 本身也可作动词,与 “to” 连用,表示 “使经受”、“使遭受” 或 “使服从于”。此时发音重音在第二个音节 (subject)。
- 例句:
- The prisoners weresubjected to harsh interrogation techniques. (囚犯们遭受了严厉的审讯。)
- The sample wassubjected to extreme temperatures. (样本被置于极端温度下测试。)
总结关键点:
- 条件性与依赖性: 核心是表达某事物依赖于、受限于或受控于另一事物。
- 语境决定含义: 在商务/法律中强调“以...为条件”或“受...管辖”;在描述状态时强调“易受...影响”;在数学中指“约束条件”。
- 被动语态常见: “be subject to” 是最常见的结构。
- 正式性: 该短语在正式书面语(合同、法律文件、学术论文、商业信函)中尤为常见。
权威参考来源:
网络扩展资料
“subject to” 是一个多功能的英语短语,常见于正式语境(如法律、合同、学术文本),其含义需结合具体语境理解。以下是主要用法及例句:
1.受制于(条件/规则)
- 含义:表示某事物必须满足特定条件或遵守规则才能成立或生效。
- 例句:
The offer is subject to approval by the board.
(该提议需经董事会批准方可生效。)
2.易受…影响
- 含义:指事物容易因外部因素(如环境、变化)而产生变化或受到负面影响。
- 例句:
Coastal areas are subject to hurricanes.
(沿海地区易受飓风侵袭。)
3.使经受(不愉快的事)
- 含义:作动词时,表示强制某人/物经历某种负面体验。
- 结构:subject someone/something to something
- 例句:
The prisoners were subjected to harsh treatment.
(囚犯们遭受了严苛对待。)
4.学术/科学中的“研究对象”
- 含义:表示研究、讨论的主题或对象。
- 例句:
This chapter is subject to further analysis.
(本章节将作为进一步分析的对象。)
常见搭配与注意事项:
- 法律/合同:常与条款、协议搭配(如 subject to contract)。
- 易混淆词:勿与 subjective(主观的)混淆。
- 拼写注意:作形容词或动词时均为 subject to,无连字符。
通过上下文判断具体含义是关键。例如:
- “The plan is subject to change” → 计划可能变动(受条件限制)。
- “He was subjected to criticism” → 他被迫接受批评(被动经历)。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】