
为某人得到某物而提供金钱或帮助
We feel that there's something human at stake in every episode, whether it's the choice to *** or the decision to leave someone behind when you think you can't save them.
当每一集人物处于危急关头时我们都能感同身受,无论是当他最后选择赴死,抑或决定抛下那些他也为力去解救的人时。
"stake someone to something" 是英语中一个具有特定含义的短语动词,其核心概念涉及经济支持或资源提供。根据《牛津英语词典》对"stake"作为动词的定义,该短语可理解为"为某人提供必要资金或资源以获取特定事物"(来源:Oxford Learner's Dictionaries)。
在具体应用中,该短语包含两个主要语义层次:
该短语的语义演变可追溯至18世纪北美拓荒时期,当时"staking a claim"(立桩标地)需要实际资源投入,后引申为对人或事业的支持行为(来源:Etymology Online)。现代用法中,其常见搭配包括"stake someone to a meal"(请客)、"stake someone to a business"(资助创业)等。
在语法结构方面,该短语遵循"stake + 受益人 + to + 目标事物"的固定模式,其中"to"作为介词连接所提供资源的具体对象。这种用法与"provide someone with something"相似,但更强调初始投入的启动作用(来源:Collins English Dictionary)。
“stake someone to something” 是一个英语短语,其核心含义是为某人提供资金或支持,以帮助其获得某物或实现目标。以下是详细解析:
stake + 人 + to + 事物
stake on
指“对某事下注或冒险”(如 He staked $100 on the game.),侧重风险而非资助。该短语的核心是“资助以达成目标”,需结合具体语境理解。如需更多例句或完整信息,可参考权威词典(如-3)。
【别人正在浏览】