split off是什么意思,split off的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
分离;分裂
例句
They silently split off the ball.
他们悄悄地离开了舞会。
The branch split off from the trunk.
树枝从树干上断裂了。
Rivals seek to split off dalit sub-castes.
她的对手则希望能分化一部分达利人的亚种姓。
First, we'll split off the CSS into another file.
首先,我们先把CSS代码放到一个单独的文件中。
They split off from our company to start their own business.
他们从我们公司分离出去开创自己的事业。
同义词
|keep apart/draw apart;分离;分裂
专业解析
"Split off" 是一个英语短语动词,其核心含义是指某物或某人从更大的整体中分离、分裂或脱离出来。它强调的是一个分离的动作或过程,结果通常是产生了一个独立的新实体或部分。
这个短语的具体含义和应用场景可以细分为以下几个方面:
-
核心含义:分离与脱离
- 这是最基础的意思。它描述一个部分从原来的主体中脱离出来,变得独立。
- 例句: A small group split off from the main party during the hike. (一小群人在徒步过程中从大部队中分离出来了。)
- 例句: A piece of rock split off from the cliff face. (一块岩石从悬崖面上脱落下来。)
-
商业与经济领域:公司拆分/分拆
- 这是非常常见的用法,尤其在公司金融和商业新闻中。指一家公司(母公司)将其一部分业务、子公司或资产分离出去,成立一家新的、独立的公司。新公司通常拥有自己的股份,原母公司的股东可能会按比例获得新公司的股份。
- 目的: 分拆可能出于多种原因,例如:聚焦核心业务、释放被低估资产的价值、满足监管要求、解决内部冲突、或为特定业务寻求独立融资等。
- 例句: The conglomerate announced plans to split off its struggling electronics division into a separate company. (该集团宣布计划将其陷入困境的电子部门分拆成一家独立的公司。)
- 例句: Shareholders approved the proposal to split off the renewable energy unit. (股东们批准了分拆可再生能源部门的提案。)
-
物理分离:断裂、脱落
- 指物体的一部分由于外力、压力或自然原因(如风化)而断裂或脱落。
- 例句: The handle split off when I tried to lift the heavy pot. (当我试图提起那个沉重的锅时,把手脱落了。)
-
群体分化:分支、派别分离
- 指一个团体、组织或运动中,一部分成员因意见分歧或其他原因而脱离原组织,形成一个新的、独立的团体或派别。
- 例句: A radical faction split off from the political party to form their own movement. (一个激进派别从该政党中分裂出来,形成了他们自己的运动。)
总结关键点:
- 动作性: "Split off" 强调的是一个分离的动作或过程。
- 结果: 分离的结果通常是产生了一个独立的、新的实体或部分。
- 常见场景: 物理分离、群体分化、商业分拆(公司拆分)。
权威性说明:
由于本次搜索未能获取到可直接引用的具体网页链接,为了确保信息的权威性和准确性,本解释严格基于英语语言学知识和对短语动词的通用理解进行阐述。对于更深入的研究,特别是商业分拆的具体案例和法规,建议查阅权威的商业词典(如Investopedia)、金融新闻网站(如Financial Times, Wall Street Journal, Bloomberg)或公司发布的官方公告。
网络扩展资料
“split off” 是一个英语动词短语,常见以下含义和用法:
1.物理或结构上的分离
指某物从整体中脱离或分裂出来。
例:The glacier split off a massive iceberg.(冰川分裂出一座巨大的冰山。)
此时短语为及物动词,后接分离出的对象(如例句中的“iceberg”)。
2.组织或群体的脱离
表示团体中的一部分成员主动分离出去,形成独立实体。
例:A faction split off from the political party to form a new movement.(党内一个派系脱离,组建了新运动。)
此时常搭配介词from,表示“从……中分离”。
3.抽象概念的分化
用于描述观点、思想或属性的分化。
例:This theory split off into two distinct branches over time.(该理论逐渐分化出两个不同分支。)
常见结构
- split off + 宾语(及物):主动分离某部分
The company split off its renewable energy division.
- split off from + 群体/整体(不及物):从整体脱离
Some members split off from the main group.
- split off to + 目的:分离后做某事
They split off to start their own project.
与近义词的差异
- split up:更强调“分成多个部分”或“关系破裂”(如:The band split up.)
- break off:侧重“突然中断”或“折断”(如:She broke off a piece of chocolate.)
需根据语境选择合适表达。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】