
大吵大闹;喧嚣与愤怒
This sound and fury, however, may signify something important.
这些喧嚣和愤怒可能意味着重要的东西。
So don't be anxious. Why not fully enjoy the sound and fury of the earth?
所以不必焦急,何不尽情享受尘世的喧哗和骚动呢?
Life is a tale told by a idiot, full of sound and fury, signifying nothing.
生活是个愚人所讲的故事,充满了喧哗和骚动,却找不到一点意义。
Conservatives may continue to produce a great deal of sound and fury. But they signify nothing.
保守党人很可能继续制造大量的声音和骚动,即便如此也是于事无补。
In other words, bear markets often end amid just the kind of sound and fury we've been witnessing of late.
换而言之,熊市通常在我们追悔莫及的时候已经结束。
|raise cain/kick up a row;大吵大闹;喧嚣与愤怒
"Sound and fury" 是一个源自莎士比亚戏剧的经典文学隐喻,字面意为"喧哗与骚动",深层指代看似激烈却毫无意义的喧嚣。其权威解析如下:
该短语出自《麦克白》第五幕第五场,麦克白得知王后死讯后的独白:
"Life's but a walking shadow... a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing."
(人生不过是一个行走的影子... 一个愚人所讲的故事,充满着喧哗与骚动,却找不到一点意义。)
此处:
无效的激烈表达
形容情绪化却无结果的争论(如政治骂战、网络互撕),例如:
"The debate was full of sound and fury, but no policy solutions emerged."
(这场辩论充满喧哗与骚动,却未产生任何政策解决方案。)
虚张声势的行动
指声势浩大但成效甚微的行为(如某些商业营销或社会运动),例如:
"The product launch had sound and fury—glitzy ads, celebrity endorsements—yet sales were dismal."
(产品发布会声势浩大,但销量惨淡。)
文学与文化的象征
威廉·福克纳直接借用为小说名《喧哗与骚动》(The Sound and the Fury),探讨美国南方家族的衰败,强化了"混乱与无意义"的主题。
莎士比亚原始文本
Folger Shakespeare Library 对《麦克白》的注释解析:
Macbeth, Act 5, Scene 5(官方学术资源)
文学批评研究
《诺顿英国文学选集》指出该短语"浓缩了存在主义的荒诞感"(The Norton Anthology of English Literature, 10th ed., Vol. B)。
词典释义
牛津英语词典(OED)定义:"Great but meaningless uproar or outrage"(巨大却无意义的骚动或愤怒)。
"社交媒体上的热搜争议常是 sound and fury,一周后便被遗忘。"
"区块链概念的 sound and fury 褪去后,真正落地的应用寥寥无几。"
"与其陷入 sound and fury 的焦虑,不如专注可执行的目标。"
(注:链接仅限真实学术资源,商业/非权威来源已省略)
“Sound and fury”是一个英语短语,其含义和用法可通过以下要点综合解释:
金融市场的剧烈波动被形容为“sound and fury”,暗示其背后并无实际意义。
如需进一步了解具体语境中的用法,可参考莎士比亚原著或权威词典释义。
【别人正在浏览】