
留下;留待第二天解决
I sleep on the third floor.
我睡在3楼。
I had to sleep on the sofa.
我只得睡在沙发上。
The people sleep on army cots packed tight, end to end.
这些人睡在首尾紧挨着的行军床上。
We can sleep on the beach. I don't mind roughing it for a night or two.
我们可以睡在海滩上。我不在乎吃一两夜的苦。
I managed to sleep on the plane and arrived feeling as fresh as a daisy.
我总算在飞机上睡了觉,到达时精神焕发。
|remain/leave behind;留下;留待第二天解决
“sleep on”是英语中常见的短语动词,在不同语境中有两层主要含义:
字面含义:在物体表面睡觉 指直接在某个物体(如床、沙发、地板等)上休息。例如:
“露营时我们只能睡在睡袋上(sleep on sleeping bags)。”
来源:Oxford Learner's Dictionaries(https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/)
引申含义:推迟决定以深思熟虑 表示对重要问题暂缓决定,通过时间沉淀理清思路。此用法最早可追溯至16世纪英语文献,莎士比亚在《哈姆雷特》中也使用过类似表达。例如:
“我需要睡一觉再决定是否接受这份工作(I’ll sleep on the job offer)。”
来源:Cambridge Dictionary(https://dictionary.cambridge.org/)
语言学研究表明,第二层含义与人类决策机制相关,睡眠时的潜意识活动有助于信息整合。神经科学期刊《Neuron》曾发布实验证明,推迟决策可使大脑前额叶皮层更高效处理复杂问题。
来源:ScienceDaily(https://www.sciencedaily.com/)
该短语在商务场景中使用频率较高,权威商业杂志《哈佛商业评论》建议:“面对高风险决策时,不妨sleep on it,避免冲动判断。”
来源:Harvard Business Review(https://hbr.org/)
“Sleep on”是一个英语短语,主要有以下两种含义:
【别人正在浏览】