月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

simile是什么意思,simile的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

simile英标

英:/'ˈsɪməli/ 美:/'ˈsɪməli/

常用解释

明喻

词性

复数:similes

类别

TOEFL,GRE,SAT

常用词典

  • n. 明喻;直喻

  • 例句

  • The writer who's good at using similes has recently completed a new book.

    这位善于运用明喻的作家最近完成了一本新书。

  • The similes in this article adds a lot of distinctive literary.

    这篇文章中的明喻增添了许多独特的文学色彩。

  • The teacher asked the students to finish an article by using similes.

    老师要求学生用明喻完成一篇文章。

  • The lines She walks in beauty, like the night...contain a simile.

    这诗句“她在美中徜徉 如同…的夜晚”中含有一个明喻

  • The simile is there ostensibly to compare Satan with the great sea beast, leviathan.

    这个明喻很明显是将撒旦和凶猛的海中野兽利维坦进行了对比。

  • First we have the Pilot of some small night-founder'd skiff, and the pilot stands ab extra, from outside, in the simile.

    首先我们看这句“迷茫深夜中,轻舟的导航人”,在这个明喻中,导航人从诗句之外向内眺望。

  • The pastoral elegance of this little simile really catches us off guard.

    这个有着田园诗情画意般优雅的小比喻确实让我们毫无防备。

  • The simile isn't telling us that Satan's spear is as small as a wand because what we have is a syllogism here.

    这个比喻没有告诉我们撒旦的长矛像魔杖一样小,因为我们在这儿有一个演绎推理。

  • Satan's shield is as big as the moon—this is the most common form of simile, epic, or otherwise, and it can be schematized.

    撒旦的盾如同月亮一般庞大——这是最常见的比喻、史诗或其他形式,并且还可以被系统化。

  • 专业解析

    Simile(明喻)是一种修辞手法,通过使用“像”“如同”“似”等比喻词,将两个本质上不同的事物进行直接比较,以突出某一特征或增强表达效果。其核心结构为“A像B”,例如:“她的笑容如阳光般温暖”(Her smile is as warm as sunshine)。

    在语言学中,simile与metaphor(隐喻)的区别在于是否明确使用比喻词。明喻通过直观的类比帮助读者建立联系,常见于文学创作、日常对话及广告语中。例如,莎士比亚在《罗密欧与茱丽叶》中写道:“她教火炬燃烧得明亮,像黑夜中璀璨的明珠”(It seems she hangs upon the cheek of night like a rich jewel)。

    权威来源如《牛津英语词典》将simile定义为“一种通过显性比较强调相似性的表达方式”,其作用包括形象化描述、情感强化和抽象概念具象化。在学术写作中,明喻也被用于简化复杂理论,如将“DNA结构”比喻为“螺旋楼梯”。


    参考资料:

    1. 牛津英语词典(https://www.oed.com
    2. 文学术语词典(https://www.literarydevices.com
    3. 剑桥大学修辞学研究(https://www.cam.ac.uk

    网络扩展资料

    “Simile”(明喻)是一种常见的修辞手法,用于通过直接比较两个不同事物来增强表达效果。以下是详细解释:


    定义与核心特征


    与暗喻(Metaphor)的区别


    常见用法与例子

    1. 文学创作:
      莎士比亚在《罗密欧与朱丽叶》中写道:
      “My love is like a red, red rose.”(我的爱人像一朵红玫瑰。)
    2. 日常表达:
      “He runs like a cheetah.”(他跑得像猎豹一样快。)
    3. 强调情感或特质:
      “She felt as light as a feather.”(她感觉轻如羽毛→形容轻松愉快)。

    词源与结构


    使用注意事项

    如果需要进一步区分其他修辞手法(如拟人、夸张),可以补充提问。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】