
英:/'ˈʃiːpɪʃ/ 美:/'ˈʃiːpɪʃ/
窘迫的
比较级:more sheepish 最高级:most sheepish
adj. 羞怯的;懦弱的
He felt sheepish by the look on the faces of the au***nce.
看到台下观众的表情,他感到十分窘迫。
Her sheepish expression looked particularly cute.
她那不好意思的表情看上去格外可爱。
She gave me a sheepish smile and apologized.
她窘迫地笑了一下,道了歉。
She gave me a sheepish smile and apologized.
她窘迫地对我笑了一下 道了歉
Mary gave her a sheepish grin.
玛丽难为情地冲她咧嘴一笑。
I asked him why. He looked a little sheepish when he answered.
我问他为什么。他回答时看起来有点困窘。
Tom was tugging at a button-hole and looking sheepish.
汤姆拽着一个钮扣孔,一副害羞的样子。
Bobby looked at her with a sheepish grin.
博比望着她腼腆地咧嘴一笑。
China's leaders have reason to be sheepish.
中国的领导人有理由去犹豫。
adj.|modest/diffident;羞怯的;懦弱的
“sheepish”是一个形容词,常用于描述因尴尬、害羞或轻微愧疚而表现出的不自然态度或神情。该词源自“sheep”(绵羊),因绵羊常被认为性格温顺且略带胆怯,故通过后缀“-ish”延伸出“类似绵羊特性”的含义。以下是其详细解析:
核心含义与使用场景
根据《牛津英语词典》,该词指“因意识到自己的错误或笨拙而感到局促不安”,例如在公共场合说错话后露出的尴尬微笑。剑桥词典进一步指出,它还可表示“因害羞而缺乏自信”,如被当众表扬时低头不语的姿态。
情感层次与同义词对比
相较于“embarrassed”(单纯尴尬),“sheepish”隐含更明显的自我意识与轻微懊悔。例如《梅里亚姆-韦氏词典》分析,该词常伴随肢体语言,如挠头、避开目光等,暗示当事人试图掩饰不安。
文化语境与衍生用法
在文学作品中,该词可塑造人物性格的谦逊特质。语言学网站《词汇网》提到,其副词形式“sheepishly”在口语中高频出现,多用于描述幽默或自嘲情境,例如:“他摸着后脑勺,不好意思地承认忘了约会”。
“Sheepish”是一个形容词,主要用于描述因尴尬、羞怯或犯错后表现出的局促不安状态。以下是详细解释:
总结来看,“sheepish”既可用于具体情境中的短暂情绪,也可描述长期性格特征,其核心始终围绕“因羞耻或胆怯而表现出的不安”。
【别人正在浏览】