
n. 上海话;沪语;上海人;上海菜
Thanks! Actually, it's a Chinese brand created by a Shanghainese designer.
谢谢!这其实是个上海设计师创立的中国牌子。
A: How long did it take for you to learn Shanghainese?
安:那你上海话花了多长时间?
A: Is there anything funny when you speak Shanghainese?
安:你说上海话有没有碰到一些特别好玩的事?
People love it when I speak Shanghainese, she says.
人们喜欢我说上海话。
I was overtaken by special pride because I am Shanghainese.
去年刚经历过申奥成功兴奋的我,那一刻又有一种自豪感油然而生——因为我是一个上海人。
I'm a Hangzhounese born in Shanghai and my Mom is a Shanghainese woman.
我是出生在上海的杭州人,我的母亲是上海人。
Shanghainese(上海话)是汉藏语系吴语分支的一种方言,主要通行于中国上海市及周边地区。作为吴语太湖片苏沪嘉小片的代表方言之一,其语言体系与普通话存在显著差异,具体表现在以下方面:
语音系统
上海话保留了中古汉语的浊辅音和入声韵尾(如“白”读作[baʔ]),并具有复杂的连读变调规则。其声调系统经过简化,目前市区方言普遍演变为5个声调,区别于其他吴语的7-8调系统。
词汇构成
包含大量古汉语词汇(如“衣裳”指衣服)和近代外来词借译,例如“沙发”(sofa音译)、“老虎窗”(源自英语"roof window")。特有词汇如“阿拉”(我们)、“侬”(你)反映地域文化特征。
19世纪上海开埠后,随着人口迁移形成“本地话”与“宁波话”“苏州话”的融合体。20世纪30年代成为东亚第一大都市语言,现存1930年代上海话电影《马路天使》等有声资料可追溯早期发音特点。
根据《中国语言文字事业发展报告》,上海话使用者比例从2005年的72%下降至2020年的不足40%。上海语言研究中心推行“沪语进课堂”项目,部分小学开设方言选修课。SMG广播电视台保留《谈天说地阿富根》等沪语节目。
上海话承载着江南戏曲艺术形式,如沪剧、独角戏等非物质文化遗产。复旦大学《吴语比较研究》指出,方言中“弄堂”“石库门”等建筑术语已成为海派文化研究的语言学标本。
Shanghainese(首字母大写)是一个英语词汇,具有多重含义,具体解释如下:
指上海地区使用的方言,属于吴语的一种。其形成可追溯至19世纪上海开埠后,各地移民口音在松江方言基础上融合而成,逐渐取代苏州话成为吴语区的代表方言。例如:"Learning Shanghainese helps you understand local culture."(学习上海话有助于理解本地文化)。
指上海本地居民或具有上海身份认同的人群。例如:"The Shanghainese are known for their adaptability and openness."(上海人以适应力和开放态度著称)。
在特定语境下可指代上海本帮菜,如小笼包、红烧肉等特色菜肴。
如需进一步了解方言演变或文化背景,可参考权威语言研究资料或上海地方志。
【别人正在浏览】