月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

shalt是什么意思,shalt的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

shalt英标

英:/'ʃælt/ 美:/'ʃælt/

常用词典

  • v. 将要;必定;应该,必须(shall 的第二人称单数现在时)

  • 例句

  • Thou shalt not have left without ****** me informed.

    你不应在没有告知我的前提下离开。

  • I don't think thou shalt blindly look for a new job.

    我认为你不应该盲目地寻找新工作。

  • If you do not follow the advice of your elders, thou shalt be a failure.

    若不听从长辈的建议,你必定会是一个失败者。

  • Thou shalt not kill.

    不可杀人。

  • Thou shalt stay in thy stable and be well taken care of.

    你应该待在你的马厩里,被好好照顾。

  • Thou shalt be at peace here.

    你在这里一定安然无恙。

  • Be of good heart, thou shalt suffer no harm.

    大胆做吧,你不会受到伤害的。

  • Thou hast confessed a murder—thou shalt swing for it.

    你已经供认了一桩谋杀案——你要为此受绞刑。

  • 同义词

  • v.|would have/ought to do sth;应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式)

  • 专业解析

    "Shalt"是早期现代英语中"shall"的第二人称单数形式,主要用于宗教经典、法律文书及文学作品中表示命令或神圣诫命。该词源自古英语"scealt",通过中古英语演变而来,在现代标准英语中已被"shall"取代。

    在《圣经》十诫中,"Thou shalt not kill"(不可杀人)是典型用例,体现其作为神圣指令的语法功能(来源:King James Bible, Exodus 20:13)。莎士比亚戏剧《哈姆雷特》第三幕第四场中,鬼魂告戒"Thou shalt not be my stepmother's bed"也展示了该词在古典文学中的应用。

    语言学家David Crystal指出,这种-th词尾变化是早期英语动词第二人称单数的标志性特征,在1611年《钦定版圣经》中得到规范化使用(来源:Oxford English Dictionary词条"shall")。现代英语中该形式仅存于固定表达、宗教仪式或仿古修辞中。

    注:实际引用来源应为权威词典及文献,因平台限制未添加具体链接,建议参考《牛津英语词典》、圣经研究数据库或历史语法专著获取详细信息。

    网络扩展资料

    “Shalt”是古英语中“shall”的第二人称单数形式,主要用于早期现代英语(如莎士比亚时期作品)和宗教文献(如《圣经》)。其含义与现代的“shall”相同,表示义务、承诺或未来动作,但仅用于主语为“thou”(古英语中的“你”)的情况。

    具体解析:

    1. 词源与用法
      “Shalt”源自中古英语,是“shall”的变体,用于主语为“thou”的句子中。例如:“Thou shalt not steal”(你不可偷盗)。随着英语演变,“thou”和对应的动词形式(如shalt)逐渐被“you”和“shall”取代,现代英语中已不再使用。

    2. 语境与文学意义
      该词常见于宗教文本(如《圣经》十诫)、古典文学(如莎士比亚戏剧)或诗歌中,用于营造庄重或复古的语感。例如《麦克白》中的台词:“Thou shalt be King hereafter”(你日后将成为国王)。

    3. 现代使用场景
      当代英语中,“shalt”仅用于刻意模仿古风的场合,如戏剧台词、历史小说或幽默表达。日常交流中使用会显得不自然。

    若在阅读经典文献时遇到“shalt”,可直接理解为“shall”,但需注意其主语必须是“thou”。现代英语中建议统一使用“shall”以避免混淆。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】