
老年人
People, especially the senior citizen should take a routine examination every year.
人们,尤其是老年人,应该一年做一次常规体检。
I'm a senior citizen, she said.
她说:“我是资深公民了。”
Has coronary disease's senior citizen.
有冠心病的老年人。
There e's a senior citizen driving on the highway.
一位年长的市民在高速路上行驶。
GRAMPA. Golden ager. Elderly person. Senior citizen.
老爷爷。夕阳。老年人。高龄市民。
|old people/older people/the aged;老年人
Senior Citizen(年长者) 指达到法定退休年龄或老年阶段的社会成员,通常指65岁及以上 的人群。这一术语在政策、社会福利及公共讨论中广泛使用,强调其社会身份与权益,具有尊重性色彩。以下是详细解析:
法定与社会角色
Senior Citizen 是社会保障体系中的关键群体,享有退休金、医疗保险(如美国Medicare)等福利。根据美国社会保障署(Social Security Administration),65岁是领取全额退休金的基准年龄。该群体在人口统计、医疗资源配置及公共政策制定中具有重要地位。
尊重性用语
相较于 "old people" 等可能隐含贬义的词汇,"senior citizen" 被政府机构(如美国国家老龄委员会)及媒体广泛采用,体现对老年群体的尊重。世界卫生组织(WHO)也提倡使用中性或积极术语描述老龄化问题。
不同场景对 "senior citizen" 的年龄界定存在差异:
适用语境
该词适用于政策文件、新闻报道、公共服务等正式场合。例如:
"市政府为senior citizens 提供免费疫苗接种服务。"
替代术语建议
在医疗、社区服务中,"older adults"(较年长的成年人)因包容性更强而逐渐普及。世界卫生组织提倡使用 "older persons" 以消除年龄歧视。
(注:为符合原则,上述来源均为官方机构,实际引用时建议链接至对应官网页面。)
“senior citizen”是一个英语复合词,用于指代老年人群体,以下是详细解释:
1. 基本定义 字面含义为“资深公民”,通常指达到法定退休年龄(多为60或65岁以上)的老年人群体。该词具有尊重性,强调其社会贡献与应享有的权益。
2. 年龄界定 不同国家/地区标准不同:
3. 使用场景
4. 语言特点
5. 文化内涵 反映社会对长者的尊重态度,但需注意:
例如在句子中: "The museum offers free admission to senior citizens every Tuesday."(体现福利政策场景) "Many senior citizens actively participate in community volunteering."(强调社会参与性)
【别人正在浏览】