remember of是什么意思,remember of的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
记得……,想起……
例句
I can only remember the first two lines of that song.
我只记得那首歌的头两句歌词。
I remember Mickey as a bundle of fun, great to have around.
我记得米基是个非常有趣的人,有他在身边很开心。
Most people cannot consciously remember much before the ages of 3 to 5 years.
多数人不能清楚地记得3到5岁之前的多少事情。
He has been on a ***t for as long as any of his friends can remember.
从他的朋友能记得时开始,他就一直在节食。
I can remember very few occasions when he had to cancel because of ill health.
我记得他因为健康不佳而被迫取消的情况绝无仅有。
专业解析
"remember of"的详细中文解释
"remember of" 不是一个现代标准英语中常见的固定搭配或短语动词。它的含义需要根据上下文和英语的历史用法来理解,主要可分为以下情况:
-
核心含义:现代标准用法中 "remember" 的直接性
- 在现代英语中,"remember" 是一个及物动词,意味着它通常直接跟一个宾语(名词、代词、动名词或从句),表示“记得、回忆起、记住”某人、某事、某物或某个事实。
- 例如:
- "Iremember your name." (我记得你的名字。) - 直接宾语 your name
- "Do youremember meeting her?" (你记得见过她吗?) - 直接宾语 meeting her (动名词短语)
- "Sheremembered that it was his birthday." (她记得那天是他的生日。) - 直接宾语 that 从句
- 在这种最常见的用法中,不需要也不应该在 "remember" 和其宾语之间插入 "of"。说 "I remember of your name" 是不符合现代语法规范的。
-
历史/古旧用法:表示“想起”或“回忆起”
- 在较古老的英语或文学作品中,偶尔会出现 "remember of" 的用法,其含义与现代的 "remember" 单独使用基本相同,即“想起”、“回忆起”。这可以看作是 "remember" 在特定历史时期或语境下的一种用法变体。
- 来源参考: 这种用法可见于莎士比亚等古典文学作品中。例如,在莎士比亚的《哈姆雷特》中,波洛涅斯对雷欧提斯说:"And these few precepts in thy memory / Look thou character. Give thy thoughts no tongue... / Neither a borrower nor a lender be... / This above all: to thine own self be true... /Remember of it." (请把这些箴言铭记于心。不要想到什么就说什么...既不要借钱给人,也不要向人借钱...尤其要紧的是,你必须对你自己忠实...记住这一点。)(注意:这是古英语用法,现代英语中通常省略 "of",直接用 "Remember it.")。
-
特定语境/方言:表示“提醒”
- 在非常特定的语境或某些方言中,"remember of" 有时可能被用来表示“提醒(某人)关于(某事)”,类似于 "remind of"。但这种用法极其罕见,且不被视为标准英语。
- 例如,非标准用法:"Could youremember me of the meeting tomorrow?" (你能提醒我明天的会议吗?) - 这里更标准、更常见的说法是 "Could youremind me about the meeting tomorrow?" 或 "Could youremind me of the meeting tomorrow?" (注意:"remind" 后接 "of" 是标准用法)。
- 在现代标准英语中,"remember" 是及物动词,其后直接跟宾语,不需要 "of"。 例如:"remember the event", "remember you"。
- "remember of" 主要见于古英语或文学作品中,其含义等同于现代英语中单独的 "remember",表示“想起”、“回忆起”。
- 在极少数非标准语境或方言中,它可能被误用为表示“提醒”,但这并非规范用法。表达“提醒”应使用 "remind (someone) of/about (something)"。
因此,在绝大多数日常交流和正式写作中,应避免使用 "remember of"。直接用 "remember" 后接要回忆的内容即可。
网络扩展资料
关于“remember of”这一表达,需要分情况解释:
- 常见误解分析:
英语中不存在标准短语"remember of",这可能是对以下两种正确表达的混淆:
- "remember to do"(记得要做某事)
- "remind someone of"(使某人想起...)
- 正确用法对比:
- 动词"remember"直接接宾语:I remember the song.(我记得这首歌)
- 动词"remind"需用"of"连接:This photo reminds me of Paris.(这照片让我想起巴黎)
- 特殊语境例外:
在古英语诗歌或方言中偶见"remember of"的用法(如:Remember thee of thy Creator),但现代英语已完全淘汰。
建议在写作中采用更准确的表达:
• 要表达"记得...":remember + 名词/动名词(I remember sending the email)
• 要表达"让人想起...":remind someone of(The smell reminds me of childhood)
如果涉及考试写作,特别注意:
✓ 正确:I must remember to buy milk
✖ 错误:I must remember of buying milk
是否需要进一步说明这两个动词的其他搭配用法?
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】