
美:/'rɪˈfreɪn frəm/
克制;抑制;忍住
When breaking in an engine, you should refrain from high speeds for the first thousand miles.
磨合发动机时,你应当避免在最初的1千英里高速行驶。
Can you refrain from laughter, my friends?
各位不要大笑,好吗?
How shall I refrain from tears when we part?
我们分手时,我怎么能抑制住眼泪?
I made a terrific effort to refrain from tears.
我狠着心把泪止住。
She couldn't refrain from smiling through tears.
她不禁破涕为笑。
|stay/resist;克制;抑制;忍住
"Refrain from" 是一个英语动词短语,表示"克制自己不做某事"或"主动避免某种行为",常用于正式或书面语境。该表达强调出于理性判断或外界规范而进行的自我约束,其用法与语义可从以下三个层面解析:
核心定义与语法结构
根据剑桥词典,"refrain" 作为及物动词时需接动名词形式(refrain from doing something),例如:"Employees must refrain from using phones during meetings"(员工在会议期间必须避免使用手机)。牛津英语语法指南指出,当宾语为名词时需搭配"from",如"refrain from alcohol"(戒酒)。
常见使用场景
柯林斯词典列举了该短语的典型应用领域:法律文书("The witness refrained from disclosing confidential information")、公共告示("Please refrain from smoking")以及道德规范场景("He refrained from criticizing colleagues")。学术写作中常见于强调研究伦理,如心理学实验要求受试者避免特定行为。
语义辨析
区别于近义词"avoid","refrain from" 更强调主观意志的控制行为。韦氏词典对比分析显示,前者侧重客观规避(avoid danger),后者强调主观克制(refrain from commenting)。在语用学层面,该短语常隐含社会期待或规则约束,如《纽约时报》礼仪专栏建议"refrain from discussing politics at formal dinners"。
“refrain from” 是一个动词短语,表示主动克制自己不做某事,尤其指在可能引发冲动或诱惑的情况下保持自我控制。以下是详细解析:
克制行为:强调主观选择不去做某个动作,常与负面或需要避免的行为相关。
例:She refrained from criticizing his decision.(她忍住没批评他的决定)
正式语境常用:多用于书面语、公告或礼貌请求中。
例:Guests are requested to refrain from smoking in the lobby.(请宾客勿在大厅吸烟)
后接动名词或名词:
错误用法:
掌握“refrain from”的关键在于理解其主观克制 的语义,并注意语法搭配。根据语境选择合适表达,可提升语言准确性。
【别人正在浏览】