recall to mind是什么意思,recall to mind的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
回忆起
例句
I can not recall to mind where I have seen her before.
我想不起来以前在哪儿见过他。
Finally can recall to mind, only then discovered, But we could not go back.
最后能记起的,才发现,可是我们都回不去了。
How many times have we middle separated? Possibly already recorded not clearly. I'm not willing to recall to mind again!
我们中间分离过多少次?可能已经记不清楚。我也不愿再去记起!
You will have a series of pegs in your mind which you associate with what you want to remember and when you recall, you go to that peg and the association will prompt the information stored.
大脑中就有这么一系列的挂衣间,它们和要记忆的东西都发生着某种关联。当需要回想所记忆的东西时,就会到相应的这个挂衣间去,而联想作用就会提示所储存的信息。
Truth is, however, it takes a lot of money and time to achieve top-of-mind awareness and recall.
而事实却是,要达到如此认知和记忆程度甚至能耳熟能详,需耗大量时间和资金。
专业解析
"recall to mind" 是一个英语短语,意为"回忆起" 或"使想起"。它描述了一个主动的心理过程,即通过努力将储存在记忆中的信息、画面、感觉或经历重新带入当前的意识之中。
以下是其详细解释:
-
核心含义:主动唤起记忆
- 这个短语强调主体有意识地进行回想的行为。它不是指记忆偶然浮现,而是指说话者或行为主体刻意地去搜寻和提取过去的某个特定信息或体验。
- 例如:"I tried to recall to mind the details of that conversation." (我努力回忆那次谈话的细节。) 这里明确表达了“努力尝试去回忆”的动作。
-
组成部分解析:
- recall: 动词,意为“召回”、“回想起”、“唤起”。它本身就包含“把……从记忆中叫回来”的意思。
- to mind: 介词短语,表示方向或结果,即“到脑海中”。它指明了“recall”这个动作的目标位置或最终状态——信息被带回到意识层面。
- 因此,"recall to mind" 的字面意思就是将某事物从记忆深处“召回”到当前的意识(mind)之中。
-
用法与语境:
- 通常用于书面语或较为正式的语境。
- 其后可以直接接回忆的对象(名词或名词短语):
- "The smell of fresh bread recalled to mind my grandmother's kitchen." (新鲜面包的味道让我想起了祖母的厨房。)
- "Can you recall to mind where you left the keys?" (你能想起来你把钥匙放哪儿了吗?)
- 也可以接从句:
- "He recalled to mind how happy they were as children." (他回忆起他们小时候是多么快乐。)
-
与近义词的区别:
- remember: 是最常用的“记得”,可以指无意识的记忆留存或有意识的回忆。"recall to mind" 更侧重于有意识的、努力的回忆过程。
- recollect: 与 "recall to mind" 意思非常接近,也强调努力地回忆,有时可以互换使用。"recollect" 可能更书面化一些。
- remind: 意思是“提醒”,指外部事物或他人使某人想起某事。而 "recall to mind" 是主体自身主动进行的回忆。
- 例如:"This photo reminds me of my trip." (这张照片让我想起了我的旅行。) [外部事物触发]
- "I recalled to mind my trip when I saw the photo." (看到照片时,我回忆起了我的旅行。) [主体主动回忆]
总结来说,"recall to mind" 指的是主动地、有意识地将储存在记忆中的特定信息、事件或感觉重新带入到当前的意识中进行思考和体验的过程。
参考来源:
- 释义参考了Oxford Learner's Dictionaries 和Merriam-Webster Dictionary 中关于 "recall" 的条目及其相关用法示例。
- 用法对比参考了Cambridge Dictionary 和Collins English Dictionary 对相关近义词的辨析。
网络扩展资料
“recall to mind”是一个英语短语,其核心含义是“使回忆起;唤起记忆”。具体解析如下:
词义分解
-
recall
- 动词,意为“回想起;召回”,强调通过主动努力或外界刺激恢复记忆。
- 例句:The smell of coffee recalled his childhood memories.(咖啡的气味让他想起了童年。)
-
to mind
- 介词短语,直译为“到脑海中”,常与动词搭配表示“想起”的动作对象。
短语用法
近义词对比
短语/单词 |
区别 |
remember |
自发、自然地想起(无需外界触发) |
bring to mind |
更常用,强调外界事物引发联想 |
evoke |
更强烈的情感或记忆唤起 |
注意事项
- 该短语可能因语境产生歧义。例如“recall someone to mind”既可指“使某人想起某事”,也可字面理解为“将某人召回脑海”(较少见)。
- 在口语中更推荐使用“remind of”或“think of”替代。
如果需要进一步分析具体语境中的用法,可以提供例句或场景。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】