
vt.\u003c正式\u003e重新授权
The No child Left Behind Act has worked for America's children - and I ask Congress to reauthorize this good law.
《有教无类法案》已经有利于美国的儿童——因此我要求国会就这项出色的法律重新授权。
Congress has yet to reauthorize the emergency benefits package, as it has done so many times through the recession.
国会目前还没有重新批准新的紧急救济金,尽管经济衰退以来曾经多次批准紧急救济金。
What happened next emboldened opponents of regulation for decades: an industry lobbying campaign was so effective that Congress pointedly (though briefly) would not reauthorize the agency's budget.
接下来发生的事情在数十年间有力地支持了上述规定的反对者:行业游说活动效果显著,以至于国会尖锐地(尽管是简要地)表示,不再批准该机构的预算。
reauthorize 是一个动词,其核心含义是“再次授权”或“重新批准”,特指通过立法程序延长现有法律、项目或机构的有效期或拨款权限。
这个词通常出现在政府、法律和政策语境中,尤其在美国联邦层面。其详细含义可理解为:
核心动作:重新给予授权
政策语境中的关键作用:维持与更新
总结来说,“reauthorize” 指的是通过立法程序,对即将到期或已到期的法律授权(涵盖项目、机构或拨款权限)进行延续和更新,使其获得新的法律效力和运作基础。 例如,“Congress is debating whether to reauthorize the Elementary and Secondary Education Act this year.”(国会正在辩论今年是否要重新授权《初等和中等教育法》)。来源:Common legislative terminology as documented by the U.S. House of Representatives and Senate.
“Reauthorize” 是一个动词,表示“再次授权”或“重新批准”。它由前缀 “re-”(表示“再次”)和动词 “authorize”(授权)组成,通常用于法律、政策或机构运作中,指对某个已存在的法案、项目、权力等重新进行正式批准,以延续其有效性或更新其内容。
核心含义
当某个法案、计划、资金或机构的原有授权期限到期时,需要通过法定程序(如立法机构投票)重新赋予其合法性或运作权力,这一过程称为“reauthorize”。例如:
“Congress must reauthorize the program before its funding expires.”
(国会必须在该项目资金到期前重新批准其授权。)
应用场景
与“authorize”的区别
语法与搭配
近义词与反义词
如果需要更具体的语境分析,可以提供例句或场景,我会进一步解释!
【别人正在浏览】