
美:/'ˈreɪvɪŋz/
n. 疯话;胡言乱语(raving 的复数)
He dismissed her words as the ravings of a hysterical woman.
他不理睬她的话,认为那是一个歇斯底里的女人的胡言乱语。
Haig and Robertson saw it as the lunatic ravings of a mad politician.
黑格和罗伯逊把它看作为一个愚蠢政客的疯话。
In his diseased ravings he called himself the Prince of Wales, and bravely doth he keep up the character.
在他那病态的胡言乱语中,他称自己为威尔士王子,并勇敢地保持着这个称号。
It's just the ravings of a madman.
这只是狂人的谵语。
Are you going to listen to her ravings?
你就听她的胡话吗?
"ravings"是名词"raving"的复数形式,源自中古英语"raven"(疯狂地说话或行动),其核心含义指人在极端情绪或精神失常状态下发表的混乱、无逻辑的言论,或表现出的失控行为。这一词汇具有以下三个层面的具体含义:
医学领域
在精神病理学中,"ravings"特指精神分裂症、躁狂症等疾病患者表现出的语言混乱症状,例如患者可能突然发出与当前情境无关的呓语。根据《精神障碍诊断与统计手册》(DSM-5),此类症状属于思维形式障碍的范畴。
文学表达
文学作品常用该词增强戏剧张力,例如莎士比亚在《李尔王》第四幕中描写暴风雨场景时,用"wild raving"形容主角精神崩溃时的语言状态,突显人物内心世界的崩塌过程。
日常语境
现代英语中可引申为对非理性言论的批判性描述。比如《牛津英语词典》收录的例句:"His political speeches degenerated into incoherent ravings",此处通过"ravings"暗示发言者逻辑崩溃,失去说服力。
该词与"delirium"(谵妄)构成近义关系,但后者更强调生理疾病导致的意识模糊;反义词"lucid discourse"(清晰论述)则突出逻辑性和理性表达。在语用层面需注意,该词带有贬义色彩,在正式书面语中使用时建议搭配客观描述语境的限定词。
“ravings”是名词,是“raving”的复数形式,其核心含义与非理性的激烈言论或行为相关,具体释义如下:
指因情绪失控、精神异常或极度狂热而发出的语无伦次、不合逻辑的言论,常带有贬义。例如:
"His late-night ravings about conspiracy theories alarmed everyone."
(他深夜关于阴谋论的胡言乱语让所有人不安。)
"The politician dismissed the opposition's claims as mere ravings."
(政客将反对派的指控斥为无稽之谈。)
若需更精准的解释,建议提供具体语境。
【别人正在浏览】