月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

rain on是什么意思,rain on的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • v. 使大量降下

  • 例句

  • I could feel rain on my face.

    她感觉到雨点打在我的脸上。

  • I will command the clouds not to rain on it.

    我也必命云不降雨在其上。

  • The local weather bureau has also forecast rain on the opening day.

    据当地气象部门预测,电影节开幕时戛纳将是雨天。

  • I do, but right now I'm so excited that nothing could rain on my parade.

    我是,但是我现在太激动了,没什么能给我泼冷水。

  • What, after all, is an umbrella but a way of redirecting rain on to other people?

    毕竟,除了是一种把雨溅向他人的方式,伞还是什么东西?

  • 专业解析

    "rain on" 这个短语在英语中有两层主要含义,一层是字面意思,另一层是常用的比喻(习语)意思:

    1. 字面意思:雨落在...上

      • 这是最直接的含义,描述雨水降落在某人或某物上。
      • 例子:
        • "Don't stand outside, you'll get rained on!" (别站在外面,你会被雨淋到的!)
        • "The sudden shower rained on the picnic blankets." (突如其来的阵雨淋在了野餐毯上。)
    2. 比喻/习语意思:破坏...的兴致;给...泼冷水;扫兴

      • 这是更常见、更重要的用法。它表示做一些事情或说一些话,破坏了原本欢乐、积极、喜庆或充满希望的氛围或计划,让人感到失望或沮丧。相当于中文里的“泼冷水”、“扫兴”、“煞风景”。
      • 核心概念: 通过负面行为或消息,使原本的好事变得不那么好或令人不快。
      • 例子:
        • "I didn't want to rain on your parade, but I have some bad news about the project." (我不想扫你的兴,但关于这个项目我有些坏消息。) -> 这里 rain on your parade 是固定搭配,意为“破坏某人的好事/兴致”。
        • "He's always so negative; he rained on our plans to go hiking by talking about all the dangers." (他总是那么消极;他大谈特谈所有危险,给我们去远足的计划泼了冷水。)
        • "The unexpected bill really rained on our celebration." (那张意外的账单真是给我们的庆祝活动泼了冷水。)

    总结关键点:

    参考来源:

    网络扩展资料

    “rain on”是一个英语短语,其含义需根据具体语境分析,主要分为以下两种用法:

    一、字面意义:自然下雨

    表示“在特定时间或地点下雨”,此时“on”后接时间或地点状语。例如:

    二、比喻意义:情感或负担的承载

    作为俚语使用时,表达主动承受他人烦恼或倾听倾诉,常见搭配为“rain on me”。例如:

    补充说明

    1. 语法特性:作动词短语时,可直接接宾语(如“rain troubles on someone”表示“使某人陷入困境”),但实际使用中更常见“rain on + 时间/地点”或比喻性表达。
    2. 文化背景:比喻用法常见于口语或歌词,如美国歌手Lady Gaga的歌曲《Rain on Me》便以“承受风雨”隐喻共同面对困境。

    建议结合具体句子判断其含义。若需进一步辨析,可参考权威词典(如海词词典)或语境分析。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】