
英:/'ˈræfɪʃ/ 美:/'ˈræfɪʃ/
名誉不好的
GRE
adj. 名誉不好的;卑鄙的;无赖的
He has a certain raffish elegance.
他有一种落拓不羁的洒脱风度
He was handsome in a raffish kind of way.
他有种坏小子的帅气。
He the most important characteristic loaf, raffish.
他最重要的特征是游手好闲,不务正业。
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
他拔香槟酒的瓶塞时它砰的一声开了。
Stylish and sharp, Wallis had a vaguely raffish edge.
而华丽斯则时髦且鲜明,恍惚带着几分轻浮。
The theatre's raffish auditorium recalls an earlier era.
剧院俗丽的观众席让人想起早先的时代。
adj.|poor/mean/base/dirty;名誉不好的;卑鄙的;无赖的
raffish 是一个形容词,主要用来形容人或其行为举止带有一种放荡不羁、玩世不恭、略显粗俗却又不失吸引力的特质。它通常包含以下核心含义:
raffish
最独特的一点。它描述的粗俗或放荡并非完全令人厌恶,反而混合了一种奇特的魅力、活力或吸引力。这种特质往往带有一种自信、幽默或玩世不恭的态度,让人感到有趣甚至着迷,尽管可能不太体面。总结来说,raffish 描绘的是一种混合了“放荡”、“粗俗”与“迷人”、“不羁”的矛盾气质。 它常用于描述艺术家、冒险家、虚构的流氓英雄(如海盗)或某些特定场合的氛围。
权威来源参考:
raffish
定义为 “unconventional and slightly disreputable, especially in an attractive manner”,强调了其“非传统”、“略有不名誉”但“有吸引力”的核心特征。来源:牛津词典定义。raffish
常被用来描述具有上述复杂特质的角色或氛围,例如形容一个魅力十足但行为不端的角色,或一个热闹、有点低俗但充满活力的酒吧环境。这体现了该词在实际语境中的应用。来源:权威媒体(如《卫报》、《纽约时报》)的书评或文化报道中常见此词的使用。根据多个权威来源的综合分析,"raffish"是一个具有双重语境色彩的形容词,具体解释如下:
一、核心释义 形容人或事物兼具不羁与魅力的特质,既可能指大胆脱俗的自信风格(中性/褒义),也可能暗含放荡不羁的负面评价(贬义)。具体含义需结合语境判断。
二、语义分层
中性/褒义用法
指突破传统束缚的洒脱气质,如艺术家般不拘小节却富有吸引力。例:
"an interesting character with a raffish air"(一个带着落拓不羁气质的有趣人物)
贬义用法
暗指轻浮艳俗、声名狼藉,接近"riff-raff"(乌合之众)的词源含义。例:
"a man with raffish behavior that offended the neighbors"(行为放荡惹恼邻居的男子)
三、词源与演变
源自18世纪英语"raff"(下层民众),经语义演变后,现多用于形容混合了叛逆与魅力的特质,常见于文学作品中的人物刻画。
四、扩展信息
建议结合具体语境判断该词的褒贬倾向,如描述时尚风格时多偏中性,而涉及道德评价时可能含贬义。
【别人正在浏览】