rack with是什么意思,rack with的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
遭受(痛苦等);受…的折磨
例句
This ia a magazine rack with 2 small drawers below for holding CDs.
这是一款书报架,下面2个小抽屉可以放碟片。
An overdoor shoe rack with hanging hooks can do the trick behind your door.
拿吊钩将鞋架挂在门上,这样不就用上门后的空间吗?
Marinate the pork rack with 5-spice powder and coriander powder overnight.
猪排用五香调料,香菜粉腌制过夜。
The utility model is the multifunctional clothes rack with high practical value.
是一种很具有实用价值的多功能衣架。
We adopt easy design of halving to fix the position, which enable the worker to use the rack with basic training.
我们采用傻瓜式的等分度定位设计,简单的培训即可让员工上机操作。
同义词
|come under/suffer from;遭受(痛苦等);受…的折磨
专业解析
"rack with" 是一个动词短语,主要用于描述某人因强烈的身体痛苦或精神折磨而极度痛苦、受煎熬的状态。它强调的是一种持续且剧烈的痛苦体验,这种痛苦往往使人的身体或精神备受摧残。
其核心含义和用法可分解如下:
-
核心含义:遭受剧烈痛苦
- 这个短语表示某人正在经历或承受着极其强烈、难以忍受的痛苦。
- 这种痛苦可以是身体上的(如剧烈的疼痛、疾病症状),也可以是精神上的(如深刻的悲伤、内疚、焦虑、恐惧)。
-
结构:be racked with sth
或 rack sb with sth
- 被动语态更常见: 人作为痛苦的承受者,通常用被动语态
be racked with
+ 痛苦的原因(名词)。
- 例如:
He was racked with pain.
(他痛苦不堪。) She was racked with guilt.
(她备受内疚的折磨。)
- 主动语态较少用: 痛苦本身作为主语,去“折磨”人。例如:
Pain racked his body.
(疼痛折磨着他的身体。) Doubt racked her mind.
(疑虑折磨着她的心。)
-
传达的意象与强度:
- “Rack” 这个词本身有“拷问台”(一种刑具)的含义,引申为“使痛苦、折磨”。因此,
rack with
传达出一种身体或精神被强力扭曲、拉伸、撕裂般的剧烈痛苦感。
- 它描述的不是轻微的不适或短暂的难过,而是程度深重、令人备受煎熬的痛苦状态。这种痛苦常常是可见的,可能表现为身体蜷缩、表情扭曲、精神萎靡等。
-
常见搭配:
- 身体痛苦:
racked with pain
(疼痛难忍), racked with coughing
(咳得撕心裂肺), racked with fever
(高烧折磨), racked with disease
(疾病缠身痛苦不堪)。
- 精神痛苦:
racked with guilt
(深感内疚), racked with grief/sorrow
(悲痛欲绝), racked with anxiety
(焦虑万分), racked with doubt
(疑虑重重), racked with fear
(恐惧万分)。
“Rack with” 意指某人因剧烈的身体疼痛或深重的精神折磨而处于极度痛苦、受煎熬的状态。它强调痛苦的强烈性、持续性和折磨感,常以被动语态 be racked with
+ 痛苦名词(如 pain, guilt, grief, cough)的形式出现。
权威来源参考:
- 牛津词典 (Oxford Dictionary) 将 "rack" 定义为 "cause extreme pain, anguish, or distress to"(给...带来极度的痛苦、苦恼或悲痛),并提供了例句 "He was racked with guilt." (来源:牛津词典相关条目,可在其官网查询)
- 剑桥词典 (Cambridge Dictionary) 解释 "rack something/somebody with something" 为 "to cause someone to suffer great pain or anxiety"(使某人遭受巨大的痛苦或焦虑),例句为 "She was racked with pain/guilt." (来源:剑桥词典相关条目,可在其官网查询)
- 柯林斯词典 (Collins Dictionary) 解释 "racked with" 表示 "If you are racked by something such as a cough or a feeling, you are suffering from or affected by it very badly."(如果你被某种东西如咳嗽或情绪所折磨,你正深受其害),例句为 "He was racked with guilt." (来源:柯林斯词典相关条目,可在其官网查询)
- 梅里亚姆-韦伯斯特词典 (Merriam-Webster Dictionary) 将 "rack" 定义为 "to cause to suffer torture, pain, anguish, or ruin"(使遭受折磨、痛苦、苦恼或毁灭),其含义包含了 "rack with" 所表达的剧烈痛苦状态。 (来源:梅里亚姆-韦伯斯特词典相关条目,可在其官网查询)
网络扩展资料
“Rack with”是一个动词短语,通常表示“因某种强烈的情绪或身体痛苦而备受折磨”。以下是详细解释:
一、基本含义
- 核心概念:描述某人因情感、疾病或外界因素而承受剧烈痛苦或压力。
- 常见搭配:后接表示痛苦或情绪的名词,如:
- 身体痛苦:pain(疼痛)、coughing(咳嗽)、fever(发烧)。
- 情绪痛苦:guilt(内疚)、anxiety(焦虑)、doubt(怀疑)。
二、用法与结构
- 被动语态:常用被动形式“be racked with”,强调承受痛苦的状态。
- 例句:She was racked with guilt after the accident.(事故后她备受内疚折磨。)
- 主动语态:较少使用,多用于文学或正式语境。
- 例句:The disease racks his body with pain.(疾病使他的身体饱受疼痛。)
三、同义替换
- 近义词:tormented by, afflicted with, plagued by。
- 区别:相比其他词汇,“rack with”更强调持续且剧烈的折磨。
四、来源与扩展
- 词源:源自中古英语,原指“刑具”,后引申为“精神或身体的折磨”。
- 相关短语:
- Rack one’s brains:绞尽脑汁(指努力思考)。
- On the rack:处于极度痛苦中。
如需更多例句或语境分析,可参考、等来源。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】