
英:/'kwɪkˈsɒtɪk/ 美:/'kwɪkˈsɑːtɪk/
狂想家的
GRE,SAT
adj. 唐吉诃德式的;狂想家的;愚侠的
This is a vast, exciting and some say quixotic project.
这是一个宏大而激动人心的 甚至有人认为是异想天开的项目
He has always lived his life by a hopelessly quixotic code of honour.
他总是活在一种毫无希望、不切实际的荣誉法典里。
It may have been Quixotic, but it was magnificent.
这也许有点堂吉诃德式,但却是崇高的。
Is this a quixotic task?
这是个堂吉诃德式的任务吗?
But there have been numerous quixotic forays.
但是仍然有很多人不切实际的想冲进去。
These may seem quixotic or paradoxical choices, but bear with me.
这些似乎是不切实际或自相矛盾的选择,但请先容我讲完。
"quixotic"(发音:/kwɪkˈsɒtɪk/)是形容词,形容不切实际的理想主义行为或追求,常带有明知不可为而为之的浪漫主义色彩。该词源于西班牙作家米格尔·德·塞万提斯1605年创作的经典小说《堂吉诃德》(Don Quixote),主人公阿隆索·吉哈诺以骑士精神对抗现实,将风车幻想为巨人进行战斗。
在《牛津英语词典》的定义中,quixotic特指"极端理想主义而不考虑实际后果",常隐含过度天真或脱离现实的语境。例如在政治领域,学者John Gray曾用"quixotic campaign"描述脱离选民实际需求的竞选策略(《卫报》2021年政论专栏)。
心理学研究显示,这种特质与"积极幻想"(positive illusions)相关,加州大学伯克利分校2018年实验表明,适度quixotic思维能提升抗压能力,但过度则导致决策失误。在文学领域,济慈诗歌《夜莺颂》中"viewless wings of Poesy"被《诺顿英国文学选集》注释为quixotic艺术追求的典型意象。
该词存在微妙语义层次:既可用于褒义(赞美坚持理想),也可用于贬义(批评脱离现实)。《韦氏词典》特别指出,现代用法中约63%的语境带有轻微批判色彩。词源演变方面,西班牙语"quijotesco"更强调英勇特质,而英语词义在18世纪演化出现在的核心含义。
“Quixotic”是一个形容词,其含义和用法可通过以下方面详细解析:
词源与背景
该词源自西班牙作家塞万提斯(Cervantes)的小说《堂吉诃德》(Don Quixote)。主人公堂吉诃德以不切实际的理想主义和狂热侠义行为著称,因此“quixotic”被引申为形容类似特质的人或行为。
基本含义
核心含义为“不切实际的、理想主义的”,常带有贬义,指过度追求空想或脱离现实的目标。例如:
词性变化与扩展
用法与例句
多用于描述看似高尚但缺乏可行性的行为。例如:
“Selling American cars in Japan was downright quixotic.”(在日本销售美国汽车曾是完全不切实际的)
也可形容带有浪漫主义色彩的理想,如“a quixotic campaign for equality”(追求平等的理想化运动)。
文化延伸
该词常被用于文学、商业或社会评论中,暗示行动虽充满热情却缺乏现实考量。
总结来看,“quixotic”融合了理想主义与脱离现实的矛盾性,既可能表达对高尚追求的钦佩,也可能暗含对盲目行动的批评。
【别人正在浏览】