
美:/'prəˈvaɪzoʊz/
n. 附文;附带条件(proviso的复数)
Their participation is subject to a number of important provisos.
他们的参与受一些重要条款的限制。
The understood provisos of a custody agreement.
对于监禁协议的既定补充。
It is basically the right one-with important provisos.
这一方向基本上是正确的,只是有几点重要的附加条件。
You can use pv multiple times in the same command line, with some provisos.
可以在同一个命令行上多次使用pv,但是有一些限制。
Reluctantly, he has decided to do so-though with all the necessary provisos.
他已勉强决定这样做,虽然附带一切必要的条件。
n.|strings;附文;附带条件(proviso的复数)
“provisos”是名词“proviso”的复数形式,源自拉丁语“provīsum”(意为“预先规定”),指附加在协议、条款或法律文件中的特定限制条件或例外情况。这类条件通常以“但书”形式出现,用于明确约定事项的适用范围或例外情形,确保条款的执行符合各方预期。
在法律和正式协议中,provisos的核心作用包括:
在语言学层面,《牛津英语词典》 将其定义为“对声明或承诺生效前提的明确限制”,强调其作为法律文本精确性工具的功能。该术语与普通“条件(conditions)”的区别在于:provisos特指已达成协议后追加的限制,而非协议成立的基础要件。
Provisos 是名词proviso 的复数形式,主要用于法律、合同或正式协议中,表示附带条件或限制性条款。以下是详细解释:
核心含义
"He agreed to the contract with the proviso that payment is made in advance."
(他同意合同,但附带条件是需提前付款。)
常见用法
"The donation was accepted, with the proviso that funds are used for education."
(捐赠被接受,条件是资金需用于教育。)
同义词与扩展
应用场景
若需更多例句或用法细节,可参考来源网页(如、2、3)的完整内容。
【别人正在浏览】