
记者招待会,新闻发布会
The press conference was a complete shambles.
记者招待会一片混乱。
She gave her reaction to his release at a press conference.
她在一次新闻发布会上就他的释放做出了回应。
The President will be giving a press conference this afternoon.
总统今天下午将举行记者招待会。
The minister faced a tough grilling at today's press conference.
部长在今天的记者招待会上受到了严厉的盘问。
This afternoon the Palestinians held an impromptu press conference.
今天下午巴勒斯坦人召开了一场临时记者招待会。
|press briefing;记者招待会,新闻发布会
"press conference"(新闻发布会)是政府机构、企业或公众人物为向媒体集中发布信息而组织的正式活动。该词由"press"(新闻界)和"conference"(会议)组成,特指通过记者群体实现信息传播的沟通机制。
核心要素解析:
该术语在现代传播体系中具有特殊法律地位,如英国《信息公开法》第12条款明确将新闻发布会内容列为官方记录保存范畴,中国《政府信息公开条例》第三章也有类似规定。
Press Conference(新闻发布会/记者招待会)是政府、组织或公众人物为向媒体发布信息并回答问题而举办的正式活动。以下是详细解释:
定义与作用
使用场景与结构
发音与拼写
现实案例
该词强调信息发布的正式性和媒体互动性,是公共关系和新闻传播的重要渠道。如需更多例句或用法,可参考来源网页。
【别人正在浏览】