prepare for the worst是什么意思,prepare for the worst的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
作最坏的打算
例句
Prepare for the worst. Think about the best.
为最坏做准备计划。考虑最好结论。
We should hope for the best, but prepare for the worst.
我们应该做最好的希望,做最坏的准备。
Strive for the best, prepare for the worst.
作最坏的打算,争取最好的结果。
Anything may happen in one's life, and therefore one should hope for the best and prepare for the worst.
在人的一生中什么事情都可能会发生,所以我们应该既抱最好的希望又要做最坏的打算。
Hope for the best and prepare for the worst.
存最好的希望,作最坏的打算。
专业解析
"prepare for the worst" 是一个常用的英语习语,中文通常翻译为“做最坏的打算” 或“未雨绸缪”。它指的是在面对不确定的、可能带来负面结果的情况时,提前考虑并采取措施应对可能发生的最糟糕的结果。其核心在于预防性思维和风险管理。
以下是该短语的详细解释:
-
核心含义:
- 心理准备: 承认并接受事情可能向最不利的方向发展,避免盲目乐观或心存侥幸。这有助于在真正面临困境时减少恐慌和挫败感。
- 行动准备: 不仅仅停留在想法上,而是主动采取具体措施来减轻或应对潜在的最坏结果带来的影响。这可能包括制定应急计划、储备资源、学习相关技能、购买保险等。
- 风险管理策略: 这是一种审慎的生活和工作策略,旨在最小化潜在损失,提高在逆境中的生存能力和恢复力。
-
应用场景:
- 日常生活: 例如,出门前看天气预报带伞(防备下雨),为重要会议准备备用方案(防备技术故障或意外)。
- 健康方面: 定期体检(早期发现潜在严重疾病),购买健康保险(防备高昂医疗费用)。
- 财务规划: 建立应急储蓄金(防备失业或意外开支),进行多元化投资(防备单一资产贬值)。
- 项目管理: 识别项目风险并制定缓解计划(防备延期、超支或失败)。
- 自然灾害: 准备应急包、制定疏散计划(防备地震、洪水等)。
- 国际关系/政治: 国家制定国防和外交政策时考虑潜在冲突或危机。
-
心理机制与益处:
- 降低焦虑: 当人们感到自己已经为最坏情况做了准备时,面对不确定性时的焦虑感往往会降低。
- 增强掌控感: 主动准备的行为本身能带来一种对局面的掌控感。
- 提高韧性: 提前的准备有助于在危机真正来临时更快地反应和恢复。
- 促进理性决策: 在考虑最坏情况时,人们往往会更全面地评估风险和资源,从而做出更理性的选择。
-
与相关概念的区别:
- 悲观主义: “做最坏的打算”不等同于悲观。悲观主义是预期坏结果并感到无助,而“prepare for the worst”是预期坏结果但积极采取行动来应对它,同时通常仍抱有最好的希望。
- 焦虑/杞人忧天: 过度的、无法控制的担忧是焦虑的表现。“做最坏的打算”强调的是有目的、有计划的准备,而非无休止的担忧。
-
文化渊源:
这种“未雨绸缪”的思想在世界各地的文化中都有体现。中国古语“凡事预则立,不预则废”、“居安思危”、“未雨绸缪”都表达了类似的意思。西方也有对应的谚语,如 “Hope for the best, prepare for the worst”。
总结来说,“prepare for the worst” 是一种积极的、前瞻性的策略,它鼓励人们在怀抱希望的同时,以务实的态度识别潜在风险,并采取切实行动来为可能发生的最不利局面做好准备,从而增强应对不确定性的能力和心理韧性。
网络扩展资料
“prepare for the worst” 是一个英语习语,字面意思是“为最坏的情况做准备”,通常用于提醒人们在面对不确定性时保持谨慎和预见性。以下是详细解释:
核心含义
- 字面分解:
- prepare(准备):采取行动以应对未来可能发生的事情。
- the worst(最坏的情况):指可能发生的最不利、最糟糕的结果。
- 整体意义:在事情发展不确定时,提前为最不利的结果制定计划或做好心理准备,以降低风险或减少损失。
使用场景
- 日常生活
例如:存一笔应急资金以应对失业或突发疾病(体现未雨绸缪的思维)。
- 商业决策
企业制定风险预案,如经济衰退时的业务调整策略。
- 紧急情况
自然灾害前储备物资、制定逃生计划等。
延伸理解
- 与乐观态度的结合:常与另一句谚语连用:“Hope for the best, prepare for the worst”(抱最好的希望,做最坏的打算),强调在积极期待的同时保持现实考量。
- 心理意义:通过提前设想困难,可减少焦虑并增强对突发事件的掌控感。
同义表达
- “Plan for the worst-case scenario”
- “Be prepared for any eventuality”
若需进一步分析具体语境中的用法,可提供例句或场景补充说明~
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】