
英:/'prɪˈdɪktəbli/ 美:/'prɪˈdɪktəbli/
比较级:more predictably 最高级:most predictably
adv. 可预言地
The manager predictably rejected all my suggestions.
经理如我所料地拒绝了我提出的一切建议。
The athlete was predictably disqualified from the match.
这位运动员不出意料地失去了本次比赛的资格。
Predictably, the young man failed to withstand the tremendous pressure of the industry.
不出意料地,这位年轻人没能承受住行业的巨大压力。
Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our Decisions is the brainchild of behavioral economist Dan Ariely.
《怪诞行为学:可预测的非理性》是行为经济学家丹·艾瑞里的智慧结晶。
Prices were predictably high.
价格高昂是意料中的事。
The children were predictably fractious.
这些儿童可想而知是很容易闹脾气的。
Predictably, the new regulations proved unpopular.
正如所预料,新规定果然不得人心。
His article is, predictably, a scathing attack on capitalism.
可以预见,他的文章会是对资本主义的猛烈抨击。
Electronic retailing has predictably become known as e-tailing.
网上零售业正如所料地以变得为人所知了。
"predictably" 是一个副词,用于描述以可预见、符合预期或惯常的方式发生或行事的状态。它强调事情的发展或人的行为没有意外,与基于过去经验、模式或普遍认知所形成的预期完全一致。
其核心含义和用法可以概括为以下几点:
符合预期地 / 如预料之中地: 这是最核心的含义。它表示某事的发生或某人的行为方式完全在预料之内,没有偏离大家普遍认为会发生的情况。
惯常地 / 一贯地: 常用来描述某人或某物表现出其典型的、一贯的、甚至是刻板的特征或行为模式。
表达不出所料的态度: 有时也用于表达说话者一种“我就知道会这样”的态度,可能带有轻微的无奈、厌倦或嘲讽意味,暗示事情缺乏新意或变化。
词源与构成: "predictably" 由形容词 "predictable"(可预测的)加上副词后缀 "-ly" 构成。而 "predictable" 则源于动词 "predict"(预测),其词根可追溯至拉丁语 "praedicere",意为 "事先宣告"。
总结来说,"predictably" 描述的是与既有预期、已知模式或常规经验高度吻合的状态或行为方式,强调其缺乏意外性或新意。
参考来源:
“Predictably” 是一个副词,由形容词predictable(可预测的)加副词后缀-ly 构成,意为“可预见地;不出所料地”,通常用于描述某事物按照预期、常规或惯常的方式发生或表现。
符合预期
指事件、行为或结果与之前的预测、经验或逻辑一致。
例句:The meeting ended predictably, with no agreement reached.(会议不出所料地结束了,未达成任何协议。)
缺乏新意
隐含“因循守旧、缺乏惊喜”的贬义色彩,尤其在描述重复性行为或创作时。
例句:The movie’s plot was predictably clichéd.(这部电影的情节老套得毫无新意。)
若需进一步分析具体语境中的用法,可提供例句,我会为你详细解读。
【别人正在浏览】