
美:/'poʊzɪŋ/
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL
v. 摆姿势(pose的ing形式)
n. (Posing)人名;(德)波辛
The gang entered the building posing as workmen.
这伙匪徒冒充工人混进了大楼。
She was only their temporary custodian, she said, a form and a face caught fleetingly by the movie camera or posing, in soft focus, behind the hard stones.
她说,她只是他们的临时监护人,被电影摄像机迅速捕捉、在硬石头后面柔焦的聚光灯下摆姿势的一个人罢了。
I saw him out posing in his new sports car.
我看见他开着他的崭新跑车招摇过市。
Police are theorizing that the robbers may be posing as hitchhikers.
警方推测那些劫匪可能会装成搭便车的人。
For pictures of people behaving naturally, not posing for the camera, it is essential to shoot unnoticed.
要拍摄人物表现自然、不对镜头摆姿式的照片,抓拍很关键。
pose a threat
构成威胁;形成一种威胁
v.|posturing;摆姿势(pose的ing形式)
“posing”是动词“pose”的现在分词形式,包含两层主要含义:
1. 摆姿势(物理姿态)
指为艺术创作或摄影等目的,刻意保持某种身体姿态。例如在绘画、雕塑或时尚摄影中,模特按照创作者的要求调整肢体动作和表情。这一用法可追溯至文艺复兴时期,当时艺术家常通过人体姿势传递宗教或人文主题的象征意义(来源:大英百科全书)。
2. 提出(问题或挑战)
在学术或社会语境中,表示以正式方式呈现需要解决的议题。例如科学家在论文中提出假设,或社会活动家对现有制度发出质疑。剑桥大学语言学研究表明,该用法常见于哲学、法学等领域的思辨性论述(来源:剑桥词典)。
两种含义均强调主动性与目的性,但应用场景存在明显差异。前者侧重物理形态的表达,后者聚焦抽象思维的呈现。
“Posing”是动词“pose”的现在分词形式,其核心含义和用法如下:
字面意义:指“摆姿势”,常见于摄影、绘画等场景中。例如:
She spent hours posing for the portrait.(她花了几个小时摆姿势让画家画像)
比喻意义:可表示“以某种身份出现”或“故作姿态”,带有刻意展示或炫耀的意味。例如:
He was accused of posing as an expert.(他被指控假扮专家)
The new policy is posing a threat to small businesses.(新政策对小企业构成威胁)
The scientist posed a hypothesis for further research.(科学家提出假设以供进一步研究)
如需更详细的例句或权威解释,可参考牛津词典或剑桥词典等专业资源。
【别人正在浏览】