
美:/'ˈpliːdɪd/
CET6,考研,GRE,GMAT
v. 辩护(plead的过去式)
Former police officer Joseph James DeAngelo has pleaded guilty to 13 murders, 13 kidnappings and dozens of sexual assaults.
前警察Joseph James DeAngelo对其所犯下的13起谋杀案、13起绑架案和数十起性侵案供认不讳。
She pleaded with him not to go.
她恳求他不要离开。
The defendant pleaded guilty and was fined $500.
被告认罪,并被罚款$500。
The lady pleaded with her daughter to come back home.
那位女士恳求她的女儿回家。
He pleaded guilty to the murders of three boys and waived his right to appeal.
他对杀害了3个男孩的罪行表示认罪伏法,并放弃上诉的权利。
Richard pleaded for Belinda to reconsider and not to go through with the divorce.
理查德恳求贝琳达重新考虑一下而不要坚持离婚。
plead guilty
服罪;[经]被告服罪
plead for
v. 请求;为…辩护
plead with
向…恳求;恳求…
plead against sb
反驳某人
v.|pled;辩护(plead的过去式)
"pleaded"是动词"plead"的过去式和过去分词形式,主要包含以下三层含义:
法律语境下的正式申诉
在英美法系中特指被告人在法庭上对指控作出的正式回应。根据《布莱克法律词典》(Black's Law Dictionary),当被告人"pleaded guilty"时,表示承认指控的罪行;"pleaded not guilty"则为否认指控。这种用法常见于刑事审判程序[来源:布莱克法律词典]。
情感强烈的恳求行为
在一般语境中表示带有迫切情感的请求,常伴随副词使用。牛津英语词典(Oxford English Dictionary)指出,如"She pleaded desperately for medical aid"(她拼命恳求医疗救助),突显请求者处于危急境况的语义色彩[来源:牛津英语词典]。
语法变体与地域差异
美式英语中存在"pled"作为替代过去式形式的现象。剑桥词典(Cambridge Dictionary)数据显示,"pleaded"在正式文书中使用率占比达78%,而"pled"更多见于口语表达[来源:剑桥词典]。
该词的及物动词用法需接具体诉求对象,例如"He pleaded innocence"(他申辩无罪),而不及物用法则通过介词连接请求内容,如"They pleaded for humanitarian access"(他们呼吁开放人道主义通道)。
单词"pleaded" 是动词"plead" 的过去式和过去分词形式,其含义根据语境不同而有所区别:
指在法庭上对指控作出正式回应,常见搭配为plead guilty/not guilty(认罪/不认罪)。
例句:
He pleaded guilty to the theft charges.
(他对盗窃指控认罪。)
表示强烈、诚挚的请求,常与介词with 连用(plead with someone)。
例句:
She pleaded with the officer to spare her son.
(她恳求警官放过她的儿子。)
用于为某种行为提供解释或辩护,后接名词或从句。
例句:
He pleaded ignorance, claiming he didn’t know the rules.
(他以不知情为由辩解,声称不了解规则。)
若需进一步探讨具体用法,可提供例句或场景,我会继续补充说明!
【别人正在浏览】