
美:/'pleɪ ðə ɡeɪm/
玩游戏;行动光明正大;遵守比赛规则
They had only just begun to play the game.
他们刚刚开始玩游戏。
In this special day, kids often like to play the game trick or treat.
在这个特殊的日子里,孩子们经常玩“不给糖就捣乱”的游戏。
If children play the game called Trick or Treat, what's the festival they are having?
如果孩子们玩的游戏叫“不给糖就捣蛋”,那他们过的是什么节日?
We'll need a flat surface to play the game on.
我们得有个平面才能玩这个游戏。
Before we play the game, let's warm up.
比赛前我们先做准备活动。
“play the game”是一个英语习语,具有多层含义,其核心意义与规则遵守、社会互动及策略运用相关。以下是详细解析:
字面含义与基本用法
该短语字面指“参与游戏或运动”,例如足球、棋类等具体活动。例如:“The children are playing the game of hide-and-seek.”(孩子们在玩捉迷藏游戏)(来源:牛津词典)。
比喻意义:遵守规则与社会规范
在职场或社交场景中,它常引申为“遵循既定规则或潜规则”。例如,在商业谈判中遵守行业惯例可称为“play the game”。这种用法强调适应环境并维护秩序,常见于管理学文献(来源:剑桥词典)。
策略性与道德双重性
该短语隐含“采用策略达成目标”的意味,可能涉及正当或非正当手段。例如在政治竞选中,“playing the game”可能指利用合法宣传,也可能暗示妥协或权谋。这种双重性使其在文学作品中常被用于探讨道德困境(来源:柯林斯词典)。
文化背景与延伸表达
在英美文化中,衍生短语如“play the long game”(长远布局)、“change the game”(颠覆规则)进一步扩展了其应用场景。例如体育评论中:“The team needs to play the long game to win the championship.”(球队需长远规划才能夺冠)(来源:韦氏词典)。
“Play the game”是一个英语短语,其含义需根据语境理解:
【别人正在浏览】