
英:/'pɪntʃ/ 美:/'pɪntʃ/
捏
过去式:pinched 过去分词:pinched 现在分词:pinching 第三人称单数:pinches 复数:pinches
CET4,CET6,考研,TOEFL,GRE
v. 捏;夹紧;夹(脚);(由于担心或紧张)抿(嘴唇);(非正式)行窃;使入不敷出;(为促进生长)摘除(芽、叶等);节约
n. 捏,拧;少量(非正式)偷窃
n. (Pinch) (美、加、英)平奇(人名)
Whenever I say something wrong, she pinches me behind my back.
每当我说错话的时候,她就在背后掐我一下。
He followed the page prompts to pinch on the display step by step.
他按照页面提示一步一步触摸显示屏。
This elderly loner is used to pinching.
这个年迈的独居者习惯了过节俭的生活。
She cut a pinch of hair and put it in a clean plastic bag.
她剪下了一撮头发,放进了一个干净的塑料袋里。
The cook's hand was pinched by the crab.
厨师的手被螃蟹夹了一下
She gave him a little pinch.
她轻轻地拧了他一下。
I'd pinch his buns and kiss his neck.
我要拧他的屁股,亲他的脖子。
She had to pinch herself to make sure she was not dreaming.
她不得不掐一下自己,弄清楚自己不是在做梦。
Here he got a pinch, but not a loving one.
这时他被拧了一下,但不是轻柔的那种。
feel the pinch
[口]感到经济拮据
a pinch of
一撮,少许
pinch roll
夹送辊;导正滚轮;拉辊
pinch pennies
精打细算
pinch point
[化]夹点(饱和蒸气与冷却剂最小温差点)
vt.|harry/shear/crop;捏;勒索;使苦恼;掐掉某物,修剪
n.|bit/ounce;匮乏;少量;夹痛
vi.|save/economize on;夹痛;节省
Pinch 是一个多义词,其含义根据语境而变化,主要包含以下核心概念:
挤压、捏、夹 (动词/名词)
少量 (名词)
偷窃 (动词 - 非正式/俚语)
紧缺、匮乏 (名词 - 常用于习语)
feel the pinch
表示感到手头拮据或经济困难。紧急情况、紧要关头 (名词 - 常用于习语)
in a pinch
: 在紧要关头,必要时(可以凑合使用或替代)。例如:"没有黄油?植物油必要时也能用。" (来源:韦氏词典习语释义)at a pinch
: (英式英语) 同 in a pinch
。总结来说,"pinch" 的核心意象是"用手指捏取或挤压的动作",由此衍生出表示"少量"、"造成不适/压力"(物理或经济上)、"偷窃"以及"紧急情况"等含义。 理解其具体含义需结合上下文。
单词 "pinch" 的含义及用法如下:
捏、夹
指用拇指和手指挤压或夹住某物(通常较轻微)。
例句:She pinched his arm playfully.(她开玩笑地捏了他的胳膊。)
(鞋、衣物)过紧导致不适
形容物体因尺寸不合适而压迫身体。
例句:These shoes pinch my toes.(这双鞋挤脚。)
偷窃(非正式用法)
俚语中表示偷偷拿走某物。
例句:Someone pinched my phone at the party.(派对上有人偷了我的手机。)
紧急情况下勉强应付
常与介词搭配为 "in a pinch",表示临时替代或应急。
例句:A pencil can work in a pinch if you don't have a pen.(没钢笔时,铅笔也能凑合用。)
捏的动作或感觉
例句:He gave her a gentle pinch on the cheek.(他轻轻捏了下她的脸颊。)
一小撮(量词)
用于描述少量粉末状物质(如盐、糖)。
例句:Add a pinch of salt to the soup.(往汤里加一小撮盐。)
困境或经济压力
常见搭配 "feel the pinch" 表示经济拮据。
例句:Many families are feeling the pinch due to rising prices.(物价上涨让许多家庭感到压力。)
根据语境,"pinch" 可表达物理动作、轻微不适或抽象概念(如压力)。需结合句子结构判断具体含义。
【别人正在浏览】