
n. 穿花衣的吹笛手;善开空头支票的领导者
Only in the Pied Piper of Hamelin are the children taken away, lost forever.
只有哈梅林的花衣吹笛人中,孩子们被带走,永远丢失了。
In Germany, we went to the village of Hamelin, where the tale of the Pied Piper takes place.
在德国,我们去了哈默尔恩村,花衣魔笛手的故事就是在那里发生的。
Flying Swallow to wear Pied Piper, in mid-spring, come here … …
小燕子穿花衣,年年春天来这里……
In the tale of the Pied Piper, we have a village overrun with rats.
魔笛的故事里,那个村庄鼠患泛滥。
First appeared at age 3 in film Pied Piper Malone (1924) with his father.
首次出现在3岁在电影花衣马龙(1924)与他的父亲。
"Pied piper" 是一个源自欧洲民间传说的词汇,具有字面与隐喻双重含义:
一、起源与传说
该词源自德国哈梅林镇(Hamelin)的古老传说:
二、字面含义
•Pied:杂色花纹的(源自拉丁语pica,指喜鹊黑白相间的羽毛)
•Piper:吹笛人(源自古英语pīpere,指演奏管乐器者)
三、隐喻意义
现代多用于政治和社会语境,指:
四、文化影响
• 德语称"Rattenfänger von Hameln"(哈梅林捕鼠人)
• 英语谚语"He who pays the piper calls the tune"(付钱者点曲)源于此典故
• 现代常被媒体用来形容民粹主义政客
该词在不同语境中可能同时包含"救世主"与"危险引诱者"的双重意象,需根据上下文判断具体指向。
单词 "pied piper" 通常被用来形容一个吸引人们的领袖或者说是魅力十足的人。这个词源于德国童话《童话鼓手》(The Pied Piper of Hamelin),故事中故事鼓手用他的音乐吸引了一群老鼠离开汉密尔顿村,之后又用同样的方法带走了一群顽皮的孩子,只留下一个聋哑孩子。在这个童话故事中,"pied piper" 是故事主人公的名字。
用法: pied piper 可以形容一个领袖或者说是一个人有能力吸引人们追随他的魅力。这个词通常用于形容那些能够引导他人走向某个方向的人。例如:He was the pied piper of the team, leading them to victory. (他是球队中的魅力领袖,带领他们赢得了胜利。)
近义词: magnet, leader, influencer, charmer
反义词: follower, wallflower
例句:
diaperingdumbingimmortalizingmarkedlymetamorphosesodderperfumerypolynomialprimingadsorption isothermexecutive directorgourmet foodpneumatic actuatorpoor conductorpower generationspeak upTiger Woodstoxic chemicalswaterproof paintaminomycetinclopcyclopentanoneencausticfeedstufffurapyrimidonegummamicrobioscopemutilansoperabilitypulmonale