
对……有耐心
A good doctor should be patient with every patient.
一位好医生应当对每个病人都有耐心。
She's very patient with young children.
她对幼儿特别有耐心。
What can a patient with emphysema do to help themselves?
肺气肿的病人能做些什么来自助?
Teachers ought to be patient with students.
教师应该对学生有耐心。
The doctor is very patient with his patients.
这位医生对病人很有耐心。
"patient with"在英语中有两层常见含义,需根据上下文区分:
一、形容词短语(作表语) 表示"对...有耐心",描述人的性格特征。其语法结构为"be patient with + 某人/事物",强调在困难情况下保持宽容态度。
例:Teachers should be patient with students' learning progress.(教师应对学生的学习进度保持耐心)
来源参考:牛津词典对"patient"形容词用法的解释详见Oxford Learner's Dictionaries
二、名词短语(作主语/宾语) 表示"患有...病症的患者",用于医学领域时特指带有某种健康特征的病患。其结构为"patient with + 疾病名称/症状"。
例:The hospital is conducting trials for patients with chronic pain.(医院正在开展针对慢性疼痛患者的临床试验)
来源参考:梅奥医学中心对医学术语的规范使用说明详见Mayo Clinic
两种用法都需注意介词"with"的搭配不可替换,在专业文本中建议通过上下文明确区分词性以避免歧义。医学领域使用时需遵循HIPAA等隐私保护条例对患者信息的标准化描述要求。
“patient with”这一短语的具体含义需要根据上下文和语法结构来区分:
名词性用法(病人患有...) 当“patient”作为名词使用时,“patient with”表示患有某种疾病或具有某种特征的患者:
形容词性用法(对...有耐心) 当“patient”作为形容词时,完整的表达应为“be patient with someone”,表示对某人表现出耐心:
⚠️ 常见混淆点:
建议结合具体语境判断该短语属于医疗场景中的病症描述(名词用法),还是描述人际互动中的耐心态度(形容词用法)。
【别人正在浏览】