on the house是什么意思,on the house的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
免费;由店家出钱
例句
The work they did on the house was a botched job.
他们整修房子做得一塌糊涂。
The owner knew about the engagement and brought them glasses of champagne on the house.
店主知道了他们订婚的事,便免费请他们喝了几杯香槟酒。
We have an option on the house.
我们有权购买这所房子。
We put a 5% deposit down on the house.
我们给这所房子交了5%的订金。
He took up a 10-year lease on the house.
他为这房子签了10年的租约。
同义词
|for free/for nothing;免费;由店家出钱
专业解析
“on the house” 的详细解释
“On the house” 是一个常见的英语习语,主要含义是指由店家或商家免费提供(给顾客)的商品或服务,费用由商家自行承担。它强调该物品或服务是免费的,且这份“慷慨”是由经营场所(如餐厅、酒吧、酒店等)主动提供的。
核心含义与使用场景:
-
免费提供: 这是该短语最核心的意思。它表示顾客无需为特定的物品或服务支付任何费用,其成本由商家(“the house”)吸收。例如:
- 在餐厅用餐后,服务员可能会说:“Dessert is on the house tonight.”(今晚甜点免费赠送。)
- 在酒吧,老板可能对常客说:“This round of drinks is on the house.”(这轮酒水我请客。)
- 酒店前台可能告知客人:“We’ve upgraded your room, and the difference is on the house.”(我们为您升级了房间,差价由酒店承担。)
-
商家主动行为: 这种免费通常不是顾客要求的,而是商家出于好意(如感谢顾客光临、庆祝特殊日子、弥补小过失、推广新品或建立客户忠诚度)主动提供的。它体现了商家的善意和经营策略。
-
适用范围: 虽然起源于餐饮和酒店业(“house”常指代营业场所本身,如餐馆、酒吧、赌场),但现在其使用范围已扩展。它可以用于任何商业机构提供的免费赠品或服务,例如咖啡馆赠送的小饼干、航空公司提供的免费升舱、商店给VIP客户的赠品等。
词源解析:
关于“on the house”的起源,普遍认为与酒吧和酒馆文化 密切相关:
- “House” 指代营业场所: 在英语中,“the house” 常用来指代经营生意的实体本身,尤其是像酒馆、旅馆、赌场这类场所(例如,“house rules” 指店规,“house wine” 指店酒)。
- 商家承担费用: “On the house” 字面意思是“记在店家的账上”,即这笔费用由店家支付,而非顾客。这可以追溯到商家(“house”)为了招揽回头客、庆祝或表达感谢,而免费提供一轮酒水或小食的做法。
- 可能的演变: 有观点认为它可能是更长的表达 “on the account of the house” 的简化形式,意思同样是“记在店家的账上”。
“On the house” 意味着商家自愿免费提供的物品或服务,是商家表达善意、建立良好客户关系或进行推广的一种常见方式。其核心在于“免费”和“商家主动承担费用”,根源可追溯至服务行业(尤其是酒馆)的经营习惯。
参考资料来源:
- 牛津学习者词典 (Oxford Learner's Dictionaries): https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/on-the-house (提供权威定义与例句)
- 剑桥词典 (Cambridge Dictionary): https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/on-the-house (提供定义、例句及用法说明)
- 柯林斯词典 (Collins Dictionary): https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/on-the-house (提供定义、例句及同义词)
- Merriam-Webster 学习者词典 (Merriam-Webster's Learner's Dictionary): https://www.learnersdictionary.com/definition/on%20the%20house (提供清晰定义及典型用法)
- 词源在线 (Etymonline): https://www.etymonline.com/word/on-the-house (探讨短语的历史起源,常指向酒馆/赌场背景)
- The Idioms 成语词典 (The Idioms): https://www.theidioms.com/on-the-house/ (解释含义、起源并提供更多例句)
网络扩展资料
“on the house” 是一个英语俚语,常见于餐饮、娱乐等消费场所,以下是详细解释:
1.基本含义
- 表示“由商家免费提供”,即顾客无需支付费用。例如,餐厅或酒吧为顾客赠送饮品或甜点时使用该短语。
2.词源与用法
- “house”的引申义:此处的“house”并非指房屋,而是代指商家(如餐厅、酒吧、酒店等)。
- “on”的含义:类似“on sb.”(由某人付钱),表示费用由店家承担。
3.典型例句
- The owner brought them champagneon the house to celebrate their engagement.
(店主免费请他们喝香槟庆祝订婚)。
- All drinks areon the house during the promotion.
(促销期间所有饮品免费)。
4.注意事项
- 避免直译:不可理解为“在房子上”,实际含义与“免费”相关。
- 使用场景:多用于商家主动提供免费服务或商品,而非个人请客(个人请客常用“on me”)。
5.相关扩展
- 类似表达:complimentary(免费赠送的)、free of charge(免费用)。
- 其他含“house”的俚语:如“cathouse”(妓院,需注意语境)。
如需更多例句或文化背景,可参考新东方词典或今日头条的解析。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】