on the game是什么意思,on the game的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
(非正式)卖淫
例句
Who will be commentating on the game?
谁来对这场比赛作现场解说?
You can hear commentary on the game at halftime.
你可在中场休息时听到对比赛的评论。
The home team took a firm grip on the game.
主队牢牢控制着比赛的局面。
We'd better check on the game in the local paper.
我们最好在本地报纸上查一下这场比赛。
专业解析
"on the game" 是一个英语俚语短语,主要在英国英语中使用,其核心含义是指某人(通常指女性)从事卖淫活动或性交易行业。它是一个相对委婉但带有负面色彩的表达方式。
以下是关于该短语的详细解释:
-
核心含义与用法:
- 这个短语是“从事卖淫”或“以卖淫为生”的委婉说法或俚语表达。
- 它特指将性服务作为一种职业或收入来源的行为。
- 例句: "There were rumours that she was on the game." (有传言说她从事卖淫。)
- 例句: "He claimed that many women in the area were on the game out of economic necessity." (他声称该地区许多妇女出于经济需要而从事卖淫。)
-
语域与色彩:
- 非正式/俚语:这是一个非正式的表达,常见于口语或非正式文本中。
- 委婉但负面:虽然比一些更直白或粗俗的词汇(如 "prostitute" 作动词)略显委婉,但它仍然带有强烈的负面社会评判色彩,暗示这种行为是不光彩的、非法的或道德上受谴责的。
- 地域性:这个短语在英国英语中更为常见和使用。
-
理解要点:
- 特定行业:它专指性交易行业,而非其他类型的游戏、赌博或娱乐活动。不能根据字面意思 "on the game"(在游戏上)来理解。
- 职业性暗示:短语强调这是一种持续的、作为生计来源的活动,而非偶然的性行为。
- 社会污名:使用这个短语本身就反映了社会对性工作者的普遍污名化态度。
重要提示:
- 使用这个短语需要非常谨慎,因为它带有强烈的贬义和评判性。在正式场合、学术写作或需要保持中立的语境中应避免使用。
- 在描述性工作或性工作者时,更中性或专业的术语(如 "sex worker", "engaged in sex work", "working in the sex industry")通常是更合适的选择,尤其是在强调人权、健康或社会政策等议题时。
网络扩展资料
关于短语“on the game”的含义,需要结合具体语境理解,以下是详细分析:
1.俚语中的特殊含义(需特别注意)
- 根据高权威来源,在英语俚语中,“on the game”的真实含义为“从事性工作”(即卖淫)。牛津词典将“prostitute”定义为“以性换取金钱的人”,例如句子“She has been on the game for years”(她从事这行多年)。这一用法属于非正式表达,常见于口语或特定语境。
2.其他可能的字面理解
- 网络游戏场景:在极低权威来源中提到,“on the game”可能指“正在进行线上游戏”,如“He is on the game now”(他正在打游戏)。但此用法需结合上下文判断,且非主流释义。
- 比赛或竞争领域:指出,“game”可引申为“行业竞争领域”,例如“the best in the game”(行业顶尖者)。但“on the game”在此类场景中通常不单独使用。
3.使用建议
- 注意语境:若在正式场合或学术英语中遇到该短语,建议优先考虑俚语含义,避免误解。
- 谨慎使用:因俚语含义敏感,日常交流中需根据对象和场合判断是否适用。
“on the game”的核心含义与俚语相关,指向性工作;其他释义(如游戏、行业竞争)需依赖明确语境支持。如需更多权威例证,可参考牛津词典或学术语料库。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】