
展出中
Five large pieces of the wall are currently on exhibition.
那堵墙的五块大碎片目前在展览。
What kind of art is on exhibition?
正在展出什么类型的艺术品?
Among the works and masterworks on exhibition the visitor will find the best pieces.
在展览的各色作品和著作中,参观者会找到最好的作品。
A collection of paintings by different world-famous painters is on exhibition at the Museum of Art.
由不同世界著名画家所画的绘画作品集正在艺术博物馆展出。
As is advertised, there will be various Chinese paper-cutting on exhibition, and whoever present will be given a work of a paper-cutting as a gift.
正如广告上所说,将会有各种各样的中国剪纸作品参与展出,到场参加的人都会得到一份剪纸作品作为礼物。
“on exhibition”是英语中常用的短语,表示某物正在被公开展示或展出,通常指艺术品、文物、商品等在博物馆、画廊、展会等场所向公众开放参观。这一表达强调展示的临时性和特定目的性,例如文化交流、商业推广或教育宣传。
从词源来看,“exhibition”源于拉丁语“exhibitio”,意为“展示行为”。现代用法中,短语常见于正式场合,例如大英博物馆的官网描述展品时使用“currently on exhibition”(大英博物馆官网:https://www.britishmuseum.org/exhibitions),体现了机构对文化遗产的权威呈现。牛津英语词典将其定义为“the public display of works of art or items of interest”(牛津词典:https://www.oed.com/view/Entry/64230),进一步确认了其学术规范性。
与近义词“on display”相比,“on exhibition”更侧重系统性、有策划的展示。例如纽约现代艺术博物馆(MoMA)在介绍特展时会标注“special exhibitions on view”(MoMA官网:https://www.moma.org/calendar/exhibitions),突显策展的专业性。根据艺术史学家E.H.贡布里希在《艺术的故事》中的论述,现代展览制度始于18世纪公共博物馆的建立,这种展示形式深刻影响了公众对艺术品的认知方式(贡布里希,1950)。
"On exhibition" 是一个英语短语,表示某物正在被公开展示或陈列,通常指在博物馆、画廊、展会等场所展出。该短语强调物品处于被展示的状态,常见于艺术、文物或商品展览的语境中。
用法解析:
对比其他表达:
例句补充:
如果需要进一步了解具体展览场景中的使用差异,可以参考博物馆官方网站的公告文本。
【别人正在浏览】