of a lifetime是什么意思,of a lifetime的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
千载难逢的
一生中唯一的
例句
Parachuting will give you the rush of a lifetime.
跳伞给你一生难求的刺激感觉。
The cruise was advertised as the 'journey of a lifetime'.
这次航行被宣传为“终生难得的旅行”。
It continues to be the mission of a lifetime.
它仍然是终生的使命。
Eighteen months ago, I was diagnosed with throat cancer, the result of a lifetime of smoking.
十八个月前,我被诊断出患有喉癌,这是我一辈子吸烟导致的后果。
If you're looking for the adventure of a lifetime, how about going bungee jumping off a helicopter into the crater of a live volcano?
如果你正在寻找一次一生难忘的冒险经历,那么来一场蹦极,从直升机上跳到活火山口怎么样?
专业解析
"of a lifetime" 是一个英语短语形容词,通常用作后置定语,修饰名词。它的核心含义是:
一生中难得的、千载难逢的、一生仅有一次的。
它强调所描述的事物(机会、经历、事件等)极其稀有、珍贵,在人的一生中可能只会遇到一次,或者是最好的、最令人难忘的一次。它带有强烈的积极含义,暗示着无与伦比的价值和独特性。
以下是更详细的解释和使用场景:
-
强调稀有性和独特性:
- 这个短语的核心在于“lifetime”(一生)。它表明所修饰的名词代表的机会或经历,其稀有程度是以人的整个生命周期来衡量的。它不是每年、每十年能遇到的,而是可能一生仅此一次。
- 例如:"a job offer of a lifetime" (千载难逢的工作机会) 意味着这份工作好到可能是一个人职业生涯中能遇到的最好、最独特的机会。
-
表示最佳或最难忘:
- "of a lifetime" 也常用于形容那些被认为是某人一生中可能拥有的最好、最令人兴奋、最值得纪念的经历或事件。
- 例如:"a trip of a lifetime" (一生难忘的旅行) 描述的是一次极其特别、奢华或去往梦寐以求之地的旅行,超越了普通的度假体验,将成为持久的珍贵回忆。"the experience of a lifetime" (一生难得的经历) 同理。
-
常见搭配:
- 该短语最常修饰以下类型的名词:
- Opportunity (机会): "an opportunity of a lifetime" (一生难逢的机会)
- Experience (经历): "an experience of a lifetime" (一生难得的经历)
- Trip/Journey/Adventure (旅行/冒险): "a trip of a lifetime", "the adventure of a lifetime" (一生难忘的旅行/冒险)
- Chance (机遇): "a chance of a lifetime" (千载难逢的机遇)
- Deal (交易): (虽然较少,但可能用于形容极其划算的交易) "a deal of a lifetime" (一生难遇的划算交易 - 需根据语境判断)
- Event (事件): "an event of a lifetime" (一生一次的重大事件,如特别的婚礼、庆典)
- Moment (时刻): "a moment of a lifetime" (一生中最重要的时刻之一)
-
情感色彩:
- 该短语带有强烈的积极和兴奋的情感色彩。它传递出一种激动、期待和认识到其非凡价值的情绪。
总结来说,"of a lifetime" 是一个表达极高赞誉和强调独特性的短语,用于形容那些在个人一生尺度上被视为极其稀有、珍贵、最佳或最令人难忘的机会、经历或事件。 它暗示着这样的机会错过可能就不会再有,或者这样的经历将成为一生的高光时刻。
参考来源:
- Merriam-Webster Learner's Dictionary: 在其解释和例句中体现了该短语表示“一生中难得一次”的核心含义。 (可参考其在线词典对相关词汇的释义和例句)
- Oxford Learner's Dictionaries: 牛津词典同样将 "of a lifetime" 定义为一生中最好的或最不寻常的机会或经历。 (可参考其在线词典)
- Cambridge Dictionary: 剑桥词典的释义强调其表示“一生中只有一次”或“一生中最好的”的意思。 (可参考其在线词典)
- Collins English Dictionary: 柯林斯词典将其解释为“一生中可能发生的最好的事情之一”。 (可参考其在线词典)
- 语言使用实例 (如权威媒体): 像《纽约时报》、《卫报》、BBC 等媒体在报道特别的旅行、科学发现机遇(如日全食)、体育成就(如奥运金牌)或个人重大里程碑事件时,常会使用 "trip of a lifetime", "opportunity of a lifetime", "moment of a lifetime" 等表述,印证了该短语的语义和用法。
网络扩展资料
“of a lifetime”是一个英语固定短语,通常作为后置定语修饰名词,强调某事物具有“一生难遇”或“独一无二”的特性。以下是详细解析:
一、核心含义
表示“一生中仅此一次/千载难逢”,带有极强的情感色彩,常用于形容珍贵的机会、经历或事物。例如:
- The chance of a lifetime(千载难逢的机会)
- An adventure of a lifetime(一生难忘的冒险)
二、典型用法
-
修饰机会或经历
强调改变人生轨迹的特殊时刻,如:
It was the opportunity of a lifetime to work with that scientist.(与那位科学家共事是一生难遇的机会)
-
描述旅行或活动
突显独特性与难忘性,如:
Bungee jumping into a volcano is the adventure of a lifetime.(蹦极跳入火山口是一生难忘的冒险)
-
文学或媒体标题
常见于书籍、纪录片等标题,增强吸引力,如书籍《The Deal of a Lifetime》(《时间的礼物》)。
三、易混淆结构辨析
- “a lifetime of + 名词”(如 a lifetime of love):表示“持续一生的某种状态”,结构重心在“lifetime”,而非修饰关系。
- “half of a lifetime”:字面意为“半辈子”,属于普通表达,无特殊情感含义。
四、同义替换
可用once-in-a-lifetime替换,例如:
A once-in-a-lifetime experience(一生一次的经历)。
如需更多例句或语境分析,可参考来源:(权威例句)、(用法解析)、(实际应用案例)。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】