月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

obsequious是什么意思,obsequious的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

obsequious英标

英:/'əbˈsiːkwiəs/ 美:/'əbˈsiːkwiəs/

常用解释

谄媚的

词性

比较级 more obsequious 最高级 most obsequious

类别

GRE,SAT

常用词典

  • adj. 谄媚的;奉承的;顺从的

  • 例句

  • She is embarrassingly obsequious to anyone in authority.

    她对任何当权者都很谄媚 真令人难堪

  • Barrow was positively obsequious to me until he learned that I too was the son of a labouring man.

    在知道我也出身于工人家庭之前,巴罗一直竭力讨好我。

  • They were obsequious and servile and did not presume to talk to their masters as if they were their equals.

    他们既卑躬屈膝又恭敬顺从,不敢像对待自己的同类一样与自己的主人交谈。

  • A coaxing and obsequious voice.

    一个花言巧语、巴结奉承的声音。

  • To behave in a servile or obsequious manner.

    以不真诚的方式奉承的;

  • He is a worker who is obsequious to the boss.

    他是一个对老板卑躬屈膝的人。

  • 同义词

  • adj.|flattering/well-oiled;谄媚的;奉承的;顺从的

  • 专业解析

    obsequious 是一个形容词,用于描述一种过度谄媚、卑躬屈膝以讨好他人(通常是权势者)的行为或态度。它带有明显的贬义色彩,强调这种奉承是虚伪、缺乏尊严且令人反感的。

    其核心含义包含以下要点:

    1. 过度顺从与讨好:指行为远远超出正常的礼貌或尊重范畴,表现为刻意迎合、唯命是从,目的是博取对方欢心或特殊关照。例如:The obsequious waiter hovered around the table, laughing loudly at every joke the wealthy patron made. (那个谄媚的侍者围着桌子转,对那位有钱主顾讲的每个笑话都大声附和。)
    2. 缺乏真诚与尊严:这种行为通常不是发自内心的尊敬,而是出于功利目的(如获得好处、避免惩罚),因此显得虚伪、奴颜婢膝,丧失了个人尊严。例如:His obsequious flattery towards the boss made his colleagues uncomfortable. (他对老板的阿谀奉承让同事们感到不适。)
    3. 权力关系中的表现:这种行为最常见于下级对上级、仆人对主人、弱势者对强势者的关系中,反映了不平等的权力动态。例如:In the royal court, obsequious courtiers competed for the king's favor. (在宫廷中,谄媚的朝臣们竞相争夺国王的恩宠。)

    权威来源参考:

    Obsequious 形容的是一种令人反感的、虚伪的卑躬屈膝和过度奉承的行为,其动机通常是功利性的,发生在权力不对等的关系中,并因丧失尊严而带有强烈的贬义。

    网络扩展资料

    obsequious 是形容词,主要含义为过分谄媚或顺从,通常带有贬义色彩,形容通过夸张的奉承来讨好权威者的行为。以下是详细解析:

    一、核心词义

    1. 谄媚逢迎
      指通过夸张的恭维或顺从态度讨好他人,尤其针对地位更高者(如上司、权贵)。例如:

      他对有权势者谄媚(He is obsequious to men in power)

    2. 卑躬屈膝
      强调丧失尊严的过度服从,常见于权力不对等的关系中。例如:

      士兵完全听命于将军(The soldiers were obsequious to the general's orders)

    二、用法与语境

    三、同义词与反义词

    同义词 反义词
    servile(奴性的) assertive(自信的)
    fawning(巴结的) independent(独立的)
    sycophantic(阿谀的) dignified(有尊严的)

    四、典型例句

    1. 秘书对经理极尽阿谀奉承(The secretary is exceedingly obsequious to the manager)
    2. 服务员谄媚地微笑着递上菜单(The waiter smiled obsequiously)

    提示:该词多用于文学或正式语境,日常口语中可用"sucking up to sb"等短语替代。需注意语境中的贬义属性,避免误用为中性描述。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】