
在不远的将来
They see a day in the not-too-distant future when all autos will be abandoned and allowed to rust.
他们认为在不久的将来,所有的汽车都将被废弃,任其生锈。
We hope to go there in the not-too-distant future.
我们希望在不久的将来去那儿一趟。
Taking place in the not-too-distant future, mankind is on the brink of extinction.
故事发生于不太遥远的将来,人类快要濒临灭绝。
The person added that Mr. Cook may be appointed to Apple's board in the not-too-distant future.
库克可能会在不久的将来被任命为苹果的董事。
We would like to enlarge the building in the not-too-distant future, but this is by no means definite.
我们想要在不远的将来扩大图书馆的建筑规模,但是这个计划还不确定。
"Not-too-distant future"是一个英语复合形容词,字面含义指"不太遥远的未来",用于描述预计将在较短时间内发生的未来事件或发展趋势。该短语在学术文献和权威媒体报道中常被用来划定一个具有可实现性的时间框架,通常对应5-50年的时间跨度。
牛津词典将其定义为"即将到来但尚未即刻发生的时段",强调该时间范围既非短期预测也非千年尺度的远期展望,而是人类可规划、可预见的变革周期。该定义来源于牛津词典官网对"near future"词条的延伸解释(https://www.oxfordlearnersdictionaries.com)。
在气候变化研究领域,联合国政府间气候变化专门委员会(IPCC)使用该术语特指21世纪中叶前的关键减排窗口期。2023年第六次评估报告指出:"not-too-distant future的气候临界点将取决于2030年前的全球行动",这种用法体现了其作为政策制定时间节点的专业定位(来源:IPCC官网)。
美国国家航空航天局(NASA)在载人火星计划中,将"not-too-distant future"界定为2040-2060年间,该时间框架基于现有技术发展轨迹推算,兼顾了工程可行性与科研严谨性(来源:NASA技术路线图文件)。
“not-too-distant future” 是一个英语短语,用于描述一个时间上相对接近但并非即刻到来的未来。以下是详细解析:
“公司将在not-too-distant future 推出碳中和方案。”(既表明计划存在,又未限定具体日期)
短语 | 时间范围 | 语气特点 |
---|---|---|
not-too-distant future | 数月到数年 | 正式,略带模糊性 |
near future | 数天到数月 | 更紧迫,时间更近 |
in the coming years | 数年到十年 | 强调中长期规划 |
before long | 短期,不确定 | 口语化,隐含期待 |
若需进一步分析特定例句中的用法,可提供上下文以获取更精准的解释。
【别人正在浏览】