
只有;就是
It was no other than the chair.
正是那张轮椅。
The grapes were no other than gold coins which tinkled merrily as they swayed in the wind.
葡萄原来是金币,在风中摇来摇去,发出令人愉快的丁当声。
It was no other than my mother.
这恰是本人的母亲。
This is no other than an excuse.
这不外乎是个借口。
It's my book no other than yours.
这不是你的书而是我的书。
|that is to say/nothing but;只有;就是
"no other than" 是一个英语短语,用于强调某人的身份,表达一种惊讶、意外或强调的意味,意思是“正是”、“不是别人,正是...”。它通常用于指出一个特定的人,尤其是在这个身份可能令人惊讶或值得注意的情况下。
详细解释:
was
, is
, were
)之后,后接被确认身份的人名、头衔或代词。The guest speaker was no other than the famous scientist Albert Einstein.
(演讲嘉宾不是别人,正是著名的科学家阿尔伯特·爱因斯坦。)The person who helped me was none other than my old teacher.
(帮助我的那个人不是别人,正是我的老老师。)Look who's here! It's no other than the mayor himself!
(看谁来了!正是市长本人!)"no other than" (或其变体 "none other than") 是一个用于强调并确认特定身份的短语,常带有惊讶、强调或戏剧性的色彩,意为“正是”、“不是别人,正是...”。它用于明确指出某人就是所猜想或提及的那个人,消除了其他可能性。
例句参考来源(理解用法):
"no other than" 是一个强调性英语短语,用于突出某人的身份或某事物的真实性,通常带有出乎意料或强调唯一性的含义。其核心用法和意义如下:
1. 基本结构
结构为:主语 + be动词 + no other than + 名词/名词短语 例:The mysterious caller was no other than her long-lost brother.(来电者不是别人,正是她失散多年的哥哥)
2. 语义特征
3. 与相似短语对比
短语 | 使用场景 | 示例 |
---|---|---|
no other than | 强调人或事物 | The solution is no other than this formula |
none other than | 侧重人物身份 | The guest speaker was none other than the Nobel laureate |
4. 典型错误
练习建议:尝试用该短语改写句子: 原句:The person who helped me was my teacher. 改写:The person who helped me was no other than my teacher.
该短语常见于文学、新闻报道等正式文本,日常口语中更常用"It was actually..."等替代表达。
【别人正在浏览】