mourn for是什么意思,mourn for的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
悼念;追悼
例句
Today we mourn for all those who ***d in two world wars.
今天,我们向所有在两次************中死难的人表示哀悼。
And mourn for our love.
也在追悼我们的爱情。
We mourn for our fallen sol***rs.
我们哀悼阵亡的兵士。
So, thank you. I'll mourn for you.
谢谢您,曾祖母。重孙在此为您默哀。
The mother mourn for a dead child.
母亲为已死的孩子悲伤。
专业解析
mourn for 是一个动词短语,表示“为(某人或某事的逝去、损失)感到深切悲伤、哀悼”。它强调的是一种因失去(尤其是死亡、消亡或重大变故)而产生的强烈、持久的悲痛情感。
其核心含义和用法可分解如下:
-
核心情感:深切悲伤
- 这个词组传达的不仅仅是普通的难过(sadness),而是一种更深沉、更强烈的悲痛(grief)或哀伤(sorrow)。它通常与重大的、不可逆转的损失相关联,特别是人的死亡。
- 例句: 整个国家都在mourning for 逝去的伟大领袖。(The whole nation ismourning for the great leader who passed away.)
-
对象:为...而哀悼
- “for” 后面接哀悼的对象。这个对象通常是:
- 逝去的人: 这是最常见的用法。例如:mourn for a deceased friend/family member (哀悼一位去世的朋友/家人)。
- 逝去的事物: 可以指某种状态、时代、机会或抽象事物的消亡或丧失。例如:mourn for the loss of innocence (为纯真的逝去而哀伤);mourn for a bygone era (为一个逝去的时代而哀悼)。
- 遭受损失的人/事物 (较少见): 有时也可表示为遭受不幸的人或事物感到悲伤。例如:mourn for the victims of the disaster (为灾难的受害者感到悲痛)。
-
与近义词的细微差别:
- Mourn vs. Grieve: 两者都表示深切的悲伤,但
mourn
更侧重于外在表现或一段时间的哀悼过程,而 grieve
更侧重于内心的痛苦感受。Mourn for
强调了哀悼的指向性(为谁/什么而哀)。
- Mourn for vs. Lament:
Lament
也指哀悼或悲痛,但常常带有表达出来的哀叹、恸哭或抱怨的意味,更强调悲伤的表达方式。Mourn for
更侧重于悲伤的情感状态本身。
-
文学与文化中的体现:
- 这个词组常出现在庄重、严肃的语境中,如葬礼、纪念仪式、表达对历史悲剧或文化消逝的反思等。它带有一种庄重感和仪式感。莎士比亚戏剧中常有角色
mourn for
逝去的亲人或君主。
“Mourn for” 意指“为(某人去世或某物丧失)感到深切悲痛并哀悼”。它表达了因重大损失(尤其是死亡)而产生的强烈、持久的悲伤情感,强调这种悲伤是指向特定对象的(由 “for” 引出)。其情感强度高于普通的“sad”,更侧重于哀悼的过程和状态。
参考来源:
- 牛津英语词典 (Oxford English Dictionary - OED): 对 “mourn” 的定义明确包含 “to feel or express deep sorrow or regret for (someone or their death), typically by following conventions such as the wearing of black clothes.” (为某人或其死亡感到或表达深切的悲伤或遗憾,通常遵循如穿黑衣等习俗)。其中 “for” 的用法是其核心结构之一。
- 剑桥词典 (Cambridge Dictionary): 将 “mourn” 解释为 “to feel or express great sadness, especially because of someone’s death” (感到或表达巨大的悲伤,尤指因为某人的死亡)。其例句中包含了 “mourn for” 的结构,如 “She mourned for her dead child for many years.” (她为死去的孩子哀悼了许多年)。
- 柯林斯词典 (Collins Dictionary): 指出 “mourn” 的含义是 “If you mourn someone who has died or mourn for them, you are very sad that they have died and show your sorrow in the way that you behave.” (如果你哀悼某人或为他们哀悼,你对他们去世感到非常悲伤,并通过你的行为方式表现出这种悲伤)。这直接说明了 “mourn for someone” 的用法。
- 韦氏词典 (Merriam-Webster Dictionary): 定义 “mourn” 为 “to feel or express grief or sorrow” (感到或表达悲痛或悲伤),并指出常与 “for” 或 “over” 连用,如 “mourning for her dead son” (哀悼她死去的儿子)。
网络扩展资料
"mourn for" 是一个动词短语,由 "mourn"(哀悼)和介词 "for" 构成,具体含义和用法如下:
1.词义解析
- 核心含义:表达因失去某人或某物而产生的深切悲伤,尤其指向逝者或重大损失的哀悼。
- 结构特点:
"mourn" 可作及物或不及物动词。
- 及物时直接接宾语(如 "mourn a friend");
- 不及物时需搭配介词(如 "mourn for the dead")。
2.用法说明
- 对象为逝者:
She mourned for her husband for years.
(她为丈夫哀悼多年。)
- 抽象损失:
People mourned for the loss of traditional culture.
(人们为传统文化的消逝感到痛心。)
3.同义词对比
- grieve for:更强调内心痛苦(例:grieve for a pet)。
- lament:带有公开表达哀伤或遗憾的意味(例:lament the decline of a city)。
- sorrow over:书面化表达,侧重持续悲伤(例:sorrow over missed opportunities)。
4.常见搭配
- 情感强度:mourn deeply/profoundly for...
- 时间跨度:mourn for years/a lifetime
- 文学化表达:mourn for what might have been(哀叹未实现的可能)
5.注意事项
- 时态变化:过去式/过去分词为 "mourned"。
- 被动语态:较少使用,但可用(例:The loss was mourned for by all)。
- 英式 vs 美式:用法无显著差异,但英式英语中 "mourning period" 更常见于正式语境。
若需进一步分析具体语境中的用法,可提供例句探讨。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】