
英:/''metəplæzəm/ 美:/'ˈmetəplæzəm/
n. 词形变异;[生物] 后成质
The vogue words can be divided into three kinds: metaplasm, derogatory sense translate into commendatory, new loanword.
由原有的贬义词转化为富有褒义义项的词;以前没有,后来完全新创的外来词。
This paper probes into the translation of those figures of sound such as alliteration, metaplasm, word play, homophonic pun, etc.
本文探讨了头韵、语音变格、文字游戏、谐音双关等音韵修辞的翻译方法。
根据多个权威词典和学术来源,"metaplasm" 是一个具有双重专业含义的术语,主要应用于语言学和生物学领域:
指通过增删或改变字母/音节导致的词形变异现象。常见于:
描述细胞中非原生质的物质构成,具体指:
在翻译研究中,常涉及头韵(alliteration)与语音变格(metaplasm)的转换策略,例如将英语的语音变异转化为汉语的叠字修辞。
该术语属于专业学术词汇,建议参考《牛津语言学词典》或《细胞生物学》教材获取更系统的学科解释。
词性: 名词
发音: /ˈmɛtəplæzəm/
定义: Metaplasm是指词语中由于语法、发音或拼写等方面的变化而导致的词形变化。这种变化可以是意外的或是人为的,通常是为了达到某种修辞或语言的目的。
例句:
用法:Metaplasm通常用于文学和修辞领域,用于创造各种效果。例如,作者可以通过将单词的字母重新排列或删除或添加字母,而改变单词的词形和意义,以达到某种特殊的目的。
解释:Metaplasm有许多不同的形式,例如:anagram,acronym,apocope,epenthesis等。这些形式都是在词语的形式上进行了改变,以便实现一定的目的。anagram是指通过改变单词的字母顺序来创建新单词,acronym是指把一个短语变成一个单词,apocope是指从单词的末尾删除一个或多个字母,而epenthesis是指在单词中插入一个或多个字母。
近义词:
反义词:
【别人正在浏览】